Beautiful Game/Football Gossip

08.1.31 목요일의 BBC 가쉽

GuPangE 2008. 1. 31. 18:07
728x90

BREAKING GOSSIP

 

Manchester City manager Sven-Goran Eriksson is close to signing FC Basel striker Felipe Caicedo. (0652 GMT - Press Association)

맨체스터 시티의 감독 스벤 고란 에릭슨은 FC 바젤의 스트라이커 필리페 카이세도를 영입에 가까워지고 있다.

 

TRANSFER RUMOURS

 

Tottenham have launched a late bid to sign Sevilla winger Diego Capel. (Mirror)

토트넘은 뒤늦게 세비야의 윙어 디에고 카펠의 영입에 착수했다.

 

Arsenal striker Theo Walcott is determined to fight for his place and will snub any move to go out on loan. (Mirror)

아스날의 스트라이커 테오 월콧은 어떤 임대도 거부하고 잔류를 위해 맞서 싸울 것이다.

 

Portsmouth are ready to offer £5m plus Lauren in order to secure the services of Real Mallorca winger Jonas Gutierrez. (Various)

포츠머스는 레알 마요르카의 윙어 조나스 구티에레즈를 확실히 데려오기 위해 5m파운드에 로렌을 더해줄 준비가 되었다.

 

Pompey have also inquired about singing Spurs striker Jermain Defoe if Benjani leaves for Manchester City. (Times)

포츠머스는 만약 벤자니가 맨체스터 시티로 떠날 경우를 대비해 토트넘의 스트라이커 저메인 데포의 영입을 알아보고 있다.

 

Middlesbrough hope to sign Inter Milan forward Goran Slavkovski on loan. (Times)

미들스브로는 인터밀란의 포워드 고란 슬라프코프스키를 임대로 데려오길 희망하고 있다.

 

Manchester City are still hopeful that Iraqi midfielder Nashat Akram will sign for the club after the Home Office becomes involved. (Independent)

맨체스터 시티는 영국 내무부가 개입되어 이라크 미드필더 나샷 아크람을 데려오는데 희망을 갖고 있다.

 

Aston Villa are interested in midfielder Kevin-Prince Boeteng from Tottenham. (Times)

아스톤 빌라는 토트넘의 케빈 프린스 보아텡에 관심을 가지고 있다.

 

Norwich and Coventry are battling it out for Birmingham defender Martin Taylor. (Times)

노르위치와 코벤트리는 버밍엄의 수비수 마틴 테일러를 두고 싸우고 있다.

 

Alvaro's move to Newcastle from Levante looks to have fallen through. (Times)

레반테의 알바로는 뉴캐슬로의 이적이 수포로 돌아갈 것이다.

 

Fulham are refusing to give up on Rangers striker Daniel Cousin despite Fifa blocking the deal. (Mirror)

풀햄은 FIFA의 이적불허에도 불구하고 레인저스의 다니엘 쿠생을 포기하지 않을 것이다.

 

David Norris looks set to join Ipswich from Plymouth for around £2.5m. (Mirror)

플리머스의 데이비드 노리스는 2.5m파운드에 입스위치로 합류할 것이다.

 

Watford are trying to push through a deal for Sheffield United defender Leigh Bromby. (Mirror)

왓포드는 셰필드 유나이티드의 수비수 레이 브롬비와의 계약을 성사시키려 한다.

 

Charlton are ready to test Sunderland's resolve by asking for cash plus Greg Halford in exchange for Andy Reid. (Star)

찰튼은 앤디 레이드를 현금과 그렉 할포드와 바꿀 것인지 문의하며 선더랜드의 결단을 시험할 것이다.

 

Ian Holloway has rejected a £1.5m bid from Ipswich for Leicester central defender Gareth McAuley. (Daily Express)

레체스터의 이안 할로웨이는 중앙 수비수 가렛 맥얼리를 영입하려는 입스위치의 1.5m파운드 제의를 거절했다.

 

OTHER GOSSIP

 

David Beckham is set to miss out on winning his 100th cap for England in next month's friendly with Switzerland. (Various)

데이비드 베컴은 다음달 스위스와의 친선경기에서 그의 100번째 출전기회를 놓칠 것이다.

 

West Ham have been forced to abandon plans for a new £10m training complex amid a cash squeeze at the club. (Sun)

웨스트햄은 구단의 재정압박으로 10m.파운드에 달하는 훈련시설 건립을 포기하라는 압박을 받았다.

 

Portsmouth owner Alexandre Gaydamak has put the club up for sale as he looks to make a profit on the Fratton Park. club (Times)

포츠머스의 구단주 알렉산드르 가이다막은 클럽에서 이익을 얻기 위해 구단을 매물로 내놓았다.

 

AND FINALLY

 

Liverpool fans are launching an audacious bid to buy the club. (Various)

리버풀팬들은 대담하게 클럽을 인수하려한다.

반응형