Beautiful Game/Football Gossip

08. 8. 30 토요일의 BBC가십 - 베르바토프, 파블류첸코, 아르샤빈, 남대문

GuPangE 2008. 8. 30. 18:43
728x90

TRANSFER RUMOURS

Manchester United face late competition from German giants Bayern Munich to sign Dimitar Berbatov from Tottenham.(Various)

맨체스터 유나이티드는 토트넘의 디미타르 베르바토프를 영입하기 위해 뒤늦게 독일의 명문 바이에른 뮌헨과 경쟁하게 되었다.

The Bulgarian striker's move from White Hart Lane is likely to be confirmed as soon as Spurs have wrapped up the purchase of Russian striker Roman Pavlyuchenko. (Various)

베르바토프의 이적은 토트넘이 러시아 스트라이커 로만 파블류첸코를 영입하게 되면 곧 확정될 것으로 보인다.

But Pavlyuchenko's international team-mate Andrei Arshavin is unlikely to join him at Spurs as Zenit St Petersburg says the London club have failed to meet their asking price of £22m. (Various)

하지만 파블류첸코의 국가대표팀 동료인 안드레이 아르샤빈은 제니트가 토트넘과 2200만파운드의 몸값에 합의하는데 실패하면서 이적하지 못할 것으로 보인다.

Tottenham are in the market for tough-tackling Portuguese defender Miguel Veloso, currently at Sporting Lisbon. (Daily Mirror)

토트넘은 현재 스포르팅 리스본에서 뛰고있는 포르투갈 수비수 미구엘 벨로수를 영입하려 한다.

Chelsea's £32m deal for Robinho is in danger of collapse after he was ordered to train by Real Madrid when he was supposed to be in London sealing his transfer to the Blues. (Daily Express)

첼시가 3200만파운드에 호빙요와 맺으려던 계약은 레알 마드리드가 그가 첼시와 런던행을 서명하려던 시간에 훈련할 것을 지시하면서 무산될 위험에 있다.

 

Aston Villa boss Martin O'Neill is poised to make an audacious move for West Ham's England striker Dean Ashton after missing out on Blackburn's Roque Santa Cruz. (Daily Mirror)

아스톤 빌라의 마틴 오닐 감독은 블랙번의 산타 크루즈를 놓친 뒤 웨스트햄의 잉글랜드 스트라이커 딘 애쉬턴을 적극적으로 영입하려 한다.

 

West Ham could make a late swoop for former Birmingham striker Walter Pandiani, who is at Spanish side Osasuna. (Daily Mirror)

웨스트햄은 오사수나에서 뛰는 전 버밍엄 스트라이커 왈테르 판디아니를 뒤늦게 영입하려 할 수도 있다.

 

Pablo Zabaleta claims he turned down Juventus to join Manchester City and his arrival could allow Croatia right-back Vedran Corluka to complete a switch to Tottenham. (Times)

파블로 사발레타는 크로아티아의 라이트백 베드란 콜루카가 토트넘으로의 이적을 완료할 수 있을 것으로 보이면서 유벤투스행을 거절하고 맨체스터 시티에 도착했다.

 

Striker Louis Saha is likely to finalise a switch to Everton after being allowed to leave Manchester United on a free. (Times)

스트라이커 루이 사하는 자유계약으로 맨체스터 유나이티드를 떠난 뒤 에버튼으로의 이적을 마무리 지을 것으로 보인다.

 

Bolton are to sign Racing Santander striker Ebi Smolarek on a 12-month loan with a view to a permanent move. (Times)

볼튼은 완전이적을 염두에 두고 라싱 산탄데르의 스트라이커 에비 스몰라렉을 12개월간 임대할 것이다.

 

Liverpool are closing in on signing £8m Espanyol midfielder Albert Riera, who was linked with rivals Everton. (Sun)

리버풀은 라이벌인 에버튼과도 연결된 에스파뇰의 미드필더 알베르트 리에라를 800만파운드에 영입하는데 가까워졌다.

 

Tottenham are interested in Anderlecht defender Nicolas Pareja, who has just won an Olympic gold medal with Argentina. (Daily Mail)

토트넘은 아르헨티나 대표팀으로 올림픽에서 금메달을 따낸 안더레흐트의 수비수 니콜라스 파레하에게 관심이 있다.

 

Tyrone Mears' Derby career looks finished after he jetted off for a trial at Marsaille without bothering to tell Rams manager Paul Jewell. (Daily Mirror)

타이론 미어스는 폴 쥬얼 감독과 상의없이 마르세유로 입단 테스트를 받으러 떠나면서 더비에서의 경력을 끝날 것으로 보인다.

 

Liverpool winger Jermaine Pennant is a target of Blackburn boss Paul Ince, who may try and seal a deal before Monday's deadline. (Daily Mirror)

리버풀의 윙어 저메인 페넌트는 블랙번의 폴 인스 감독이 노리고 있으며 월요일 이적시장이 마감되기 전까지 아마 영입을 시도할 것이다.

 

Aston Villa could make a move for Paris Saint-Germain striker Peguy Luyindula. (Times)

아스톤 빌라는 파리 생제르망의 스트라이커 페기 루인둘라의 영입을 시도할 수도 있다.

 

Rangers midfielder Brahim Hemdani has turned down the chance to join Turkish side Kocaelispor. (Daily Mail/The Herald)

레인저스의 미드필더 브라임 헴다니는 터키의 코카엘리스포르로 이적할 수 있는 기회를 거절했다.

 

AEK Athens have targeted Rangers striker Jean-Claude Darcheville for a move to Greece. (Various).

AEK 아테네는 레인저스의 스트라이커 장 클로드 다르체빌을 노리고 있다.

 

Celtic want to sign Tottenham Hotspur's German midfielder Kevin Prince Boateng on a season-long loan with a view to a permanent move. (Daily Express)

셀틱은 토트넘의 독일 미드필더 케빈 프린스 보아텡을 완전 이적을 염두에 두고 한 시즌 동안 임대하길 원하고 있다.

 

OTHER GOSSIP

Arsenal boss Arsene Wenger has asked Gunners fans to stop booing Emmanuel Adebayor because of his demand to leave the club earlier in the summer. (Various)

아스날의 아르센 벵거 감독은 엠마누엘 아데바요르가 이번 여름 초에 팀을 떠나게 해달라고 요구한 것 때문에 더이상 팬들이 그에게 야유하는 것을 멈추어 달라고 요청했다.

Shaun Wright-Phillips says he has no hard feelings after he ended his spell at Chelsea and re-signed for Manchester City, insisting he never felt unwanted at Stamford Bridge. (Daily Mail)

숀 라이트-필립스는 첼시를 떠나 맨체스터 시티에 재이적하게 된 것에 대해 나쁜 감정은 없다고 말하면서 자신은 첼시에서 쓸데없는 존재라고 느낀 적이 없다고 주장했다.

Rafa Benitez has told Fabio Capello that Liverpool came before England, and that any decisions taken over Steven Gerrard's medical treatment were exclusively Liverpool's concern. (Daily Telegraph).

라파엘 베니테즈 감독은 파비오 카펠로 감독에게 잉글랜드 대표팀보다 리버풀이 우선이라며 스티븐 제라드에게 어떤 치료를 할 것인지 결정할 수 있는 것은 오직 리버풀과 관계된 일이라고 말했다.

 

AND FINALLY

Middlesbrough boss Gareth Southgate admits he is having to fend off disgruntled players who are unable to make his starting line-up. "A few of them have been knocking on my door," he said. "I've created an issue for myself because I always like to explain why they're not included." (Daily Star)

미들스브러의 가레스 사우스게이트 감독은 선발 명단에 들지 못해 불만인 선수들을 피하고 있다고 한다. “몇몇 선수들은 제게 찾아옵니다.” “저는 항상 그들이 왜 포함되지 못했는지 설명하기 위해 스스로 이유를 만들어야 했어요.”

반응형