Beautiful Game/Football Gossip

09. 1. 19 월요일의 BBC 가십 - 맨시티-카카, 팔라시오스, 첼시, 레드냅

GuPangE 2009. 1. 19. 18:14
728x90

KAKA LATEST

Manchester City manager Mark Hughes has told his club they must sign Kaka now or risk missing out on AC Milan's Brazilian star forever. (Various)

맨체스터 시티의 마크 휴즈감독은 구단에게 당장 카카를 영입하거나 아님 그를 영영 놓치게 될 것이라고 말했다.

With that in mind, City's executive chairman Garry Cook will meet Milan vice-president Adriano Gallini and Kaka's father Bosco Leite in Italy on Monday. (Various)

이와 함께 맨시티의 개리 쿡 단장은 밀란의 아드리아노 갈리아니 부단장과 카카의 아버지 보스코 레이테를 월요일 이탈리아에서 만남을 가질 것이다.

Milan have accepted a £130m offer from City for Kaka, but the Brazilian is still yet to be persuaded that the move is worthwhile. (Daily Express)

밀란은 카카에 대한 맨시티의 1억 3천만 파운드의 제의를 수락했지만 카카는 여전히 이적할 만한 가치가 있는지 납득하지 못하고 있다.


Real Madrid are lurking should Kaka reject City's overtures, but their highest offer still comes in £30m below City's latest bid. (Daily Express)

레알 마드리드는 카카가 맨시티행을 거절하는 것을 지켜보고 있지만 레알 마드리드가 제의한 최고의 제의는 맨시티가 가장 최근에 제의한 것보다 3천만파운드나 낮다.


Kaka has demanded clauses in his Manchester City contract that will allow him to quit City in a year's time if they are not competing for the Premier League title. (Daily Mirror)

카카는 만약 맨시티가 프리미어리그 우승 경쟁을 하지 못한다면 1년안에 팀을 떠날 수 있는 계약 조항을 넣길 요구했다.


Pablo Zabaleta, who scored the Eastlands club's winner against Wigan on Saturday, has implored Kaka to join City. (Sun)

토요일 위건과의 경기에서 골을 넣은 파블로 사발레타는 카카가 맨시티로 오길 간청했다.


TRANSFER GOSSIP

Tottenham Hotspur will welcome Wilson Palacios to White Hart Lane on Tuesday after agreeing terms on a £14m deal with Wigan for the midfielder. (Sun)

토트넘은 1400만파운드의 계약에 합의한 뒤 화요일에 위건의 미드필더 윌슨 팔라시오스가 팀에 오는 것을 환영할 것이다.


But the move for Palacios could be held up because Tottenham want to spread the fee over a number of years. (Daily Star)

하지만 팔라시오스의 이적은 토트넘이 이적료를 몇년에 걸쳐 내길 원하면서 무산될 수도 있다.


Wigan are offering to double the Honduran international's wages in a bid to persuade him to stay at the club. (Daily Mail)

위건은 온두라스 국가대표인 팔라시오스를 팀에 잔류시키기 위해 현 주급의 2배를 제의하고 있다.


Spurs also want Newcastle back-up goalkeeper Steve Harper, but the Tyneside veteran may not be allowed to leave if number one stopper Shay Given is sold to Manchester City. (Various)

토트넘은 또한 뉴캐슬의 후보 골키퍼인 스티브 하퍼를 원하고 있지만 만약 주전 골키퍼인 셰이 기븐이 맨시티로 이적한다면 팀을 떠나지 못할 것이다.


Newcastle will go back to Rennes with an increased offer for Stephane Mbia after the French club turned down a £5m bid for the midfielder. (Times)

뉴캐슬은 500만파운드에 제의가 거절당한 뒤 렌으로 돌아가 스테판 음비아에게 더 높은 제의를 할 것이다.


Everton are waiting to take Jermaine Pennant from arch-rivals Liverpool on a free transfer in the summer. (Daily Mirror)

에버튼은 저메인 페넌트가 지역 라이벌인 리버풀에서 자유계약으로 풀리길 기다리고 있다.

Manchester City have won their battle with Tottenham to sign Craig Bellamy from West Ham. City will pay up to £15m, almost twice the fee the Hammers paid for Bellamy 18 months ago. (Various)

맨체스터 시티는 웨스트햄의 크레이그 벨라미 영입 경쟁에서 토트넘에게 승리했다. 맨시티는 웨스트햄이 18개월전 그를 영입했던 이적료에 거의 두배에 달하는 1500만파운드를 지불할 것이다.


Bellamy's move to City is the result of a remarkable "gentleman's agreement" between Harry Redknapp and Mark Hughes, which sees City and Hughes dropping out of the race to sign Wilson Palacios, while Spurs and Redknapp have ended their interest in Bellamy. (Various)

벨라미의 맨시티 이적은 해리 레드냅 감독과 마크 휴즈 감독 사이에 벌어진 "신사적인 협의"의 주목할 만한 결과로써 맨시티와 휴즈감독은 윌슨 팔라시오스의 영입을 포기할 것으로 보이고 토트넘과 해리 레드냅 감독은 벨라미에 대한 관심을 접을 것이다.


Hughes is confident that City will tie up a deal for Nigel De Jong later in the week. (Times)

휴즈 감독은 맨시티가 이번 주 늦게 니겔 데 용의 영입을 끝낼 것이라 자신하고 있다.


West Ham will use some of the Craig Bellamy cash to fund a £5m bid for Cardiff midfielder Joe Ledley. (Sun)

웨스트햄은 크레이그 벨라미를 이적시켜 얻은 이적료의 일부인 500만파운드를 카디프의 미드필더 조 레들리를 영입하는데 사용할 것이다.


Hammers boss Gianfranco Zola is also considering Pablo Daniel Osvaldo as a replacement for Bellamy. Osvaldo would cost West Ham £7m from Fiorentina. (Times)

웨스트햄의 졸라 감독은 또한 벨라미를 대체할 인물로 파블로 다니엘 오스발도를 고려하고 있다. 오스발도를 피오렌티나에서 영입하려면 700만파운드가 들 것이다.


Inter Milan are interested in signing Jermaine Jenas, who has decided he has no future at Spurs (but see below). (Daily Mail)

인터밀란은 토트넘에서 미래가 없다고 판단한 저메인 제나스의 영입에 관심이 있다.


Wigan want to bring Reading winger Stephen Hunt to the club for £5m, but will come up against Spurs, who are also keen. (Daily Mirror)

위건은 레딩의 윙어 스티븐 헌트를 500만파운드에 영입하길 원하고 있지만 그를 노리는 토트넘과 경쟁해야 할 것이다.


Arsenal hope to sign Russian striker Andrei Arshavin by the end of the week in a deal worth up to £14m. (Various)

아스날은 1400만파운드의 이적료로 이번주가 가기전에 러시아의 스트라이커 안드레이 아르샤빈을 영입하길 희망하고 있다.


Middlesbrough are keen to ship out Egyptian striker Mido and replace him with Aston Villa's Marlon Harewood. (Daily Mirror)

미들스브러는 이집트의 스트라이커 미도의 이적을 추진하고 있으며 그 대신에 아스톤빌라의 말론 헤어우드를 노리고 있다.


Portsmouth are battling Palmeiras for Villarreal defender Edmilson. (Daily Mail)

포츠머스는 비야레알의 수비수 에드밀손의 영입을 놓고 팔메이라스와 다투고 있다.


Blackburn are lining up a £1.3m move for Metz striker Babacar Gueye. (Various)

블랙번은 메츠의 스트라이커 바바카르 게예를 130만파운드에 영입하는 것을 고려하고 있다.


QPR will make a bid to sign Reading's Leroy Lita for £1.3m. (Daily Mirror)

QPR은 레딩의 르로이 리타를 130만파운드에 영입하려 한다.


Sheffield United will bring Chesterfield striker Jamie Ward to Bramall Lane in a £400,000 deal. (Daily Mail)

셰필드 유나이티드는 체스터필드의 스트라이커 제이미 워드를 40만파운드에 영입할 것이다.


St Mirren playmaker Andy Dorman will reject a host of English clubs to concentrate on SPL. (Daily Record)

세인트 머렌의 플레이메리커 앤디 도먼은 스코틀랜드 프리미어리그에 집중하기 위해 잉글랜드 클럽들의 제의를 거절할 것이다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP


Chelsea have rubbished reports that Russian billionaire owner Roman Abramovich is keen to sell the club. (Various)

첼시는 러시아의 억만장자 구단주 로만 아브라모비치가 팀의 매각을 추진하고 있다는 기사들을 부정했다.


Marlon King could be on his way out of Hull following a bust-up with manager Phil Brown, having been left out of the team to face Arsenal at the weekend. (Various)

말론 킹은 주말 아스날과의 경기에서 빠진 뒤 필브라운 감독과 말다툼을 벌이면서 헐 시티를 떠날 수도 있다.

Liverpool boss Rafael Benitez is upset that the club have taken their time with a new contract for Danish centre-back Daniel Agger, who is wanted by AC Milan. (Various)

리버풀의 라파엘 베니테즈 감독은 AC밀란이 원하고 있는 덴마크 센터백 다니엘 아게르와 새계약을 맺을 시간을 잡아먹은 팀에게 화가 나있다.


But Benitez insists Liverpool's preparations for Monday's derby encounter with Everton have been helped, not hindered, by his own protracted contract negotiations with the club's owners. (Various)

하지만 베니테즈 감독은 그와 구단주들과의 질질 끄는 계약 협상이 방해가 되지 않으며 리버풀이 월요일 에버튼과의 더비경기를 준비하는데 도움이 되었다고 주장했다.


Daniel Sturridge's Manchester City future is in doubt as he waits for contract negotiations to resume. (Daily Mirror)

맨시티에서 다니엘 스터리지의 미래는 계약 협상이 재개되길 기다리면서 불투명해졌다.


Craig Bellamy's last act as a West Ham player will be to receive a fine from the club for the way he responded to his impending move. (Daily Telegraph)

웨스트햄 선수로써 크레이그 벨라미가 이적에 대한 반응으로 보인 최근 행동은 팀으로부터 벌금을 받을 것이다.


AND FINALLY

Tottenham boss Harry Redknapp says his wife would have been capable of converting Darren Bent's horror miss against Portsmouth on Sunday. (Various)

토트넘의 해리 레드냅 감독은 그의 아내도 일요일 포츠머스와의 경기에서 데런 벤트가 끔찍하게 놓친 기회를 바꿀 수 있었을 것이라고 말했다.


Inter Milan manager Jose Mourinho says rumours he is interested in signing Jermaine Jenas have only come about because he kept picking Jenas in his Daily Telegraph fantasy football team last season. (BBC Radio 5 Live)

인터 밀란의 주제 무리뉴 감독은 저메인 제나스의 영입에 관심이 있다는 루머가 나온 이유는 그가 지난 시즌에 데일리 텔레그래프에서 뽑은 판타지 풋볼 팀에 그를 뽑았었기 때문이라고 한다.


Kaka kept his own shirt at the end of AC Milan's game against Fiorentina on Saturday, leading to speculation he was saving it as the last he wore for the club. (Daily Mail)

카카는 지난 토요일 피오렌티나와의 경기에서 입었던 자신의 AC밀란 유니폼을 계속 간직하고 있다. 그래서 카카가 유니폼을 구단에서 입는 마지막까지 아껴 두고 있었다는 추측이 나오고 있다.

반응형