Beautiful Game/Football Gossip

09. 2. 10 화요일의 BBC 가십 - 첼시-스콜라리, 포츠머스, 제라드

GuPangE 2009. 2. 10. 18:03
728x90

CHELSEA GOSSIP

Chelsea owner Roman Abramovich wants AC Milan boss Carlo Ancelotti to replace the axed Luiz Felipe Scolari. The Italian has an agreement to leave the San Siro Stadium at the end of the season. (The Sun)

첼시의 로만 아브라모비치 구단주는 경질된 스콜라리 감독 대신 AC밀란의 카를로 안첼로티 감독을 원하고 있다. 안첼로티 감독은 이번 시즌이 끝난 뒤 산 시로를 떠나기로 합의했다.


Abramovich is in discussions with the Russian FA for an agreement so Guus Hiddink can continue his duties as national team boss and take over the reins at Stamford Bridge. (Daily Mail)

아브라모비치는 거스 히딩크 감독이 러시아 대표팀과 첼시 감독을 병행할 수 있도록 동의를 얻기 위해 러시아 축구협회와 협의하고 있다.


Roberto Mancini and Frank Rijkaard head the managerial shortlist as Chelsea only want an experienced coach currently out of work, allowing them to take over immediately. (Daily Telegraph, Times)

첼시는 오로지 즉시 팀을 맡을 수 있는 현재 무직인 경험있는 감독을 원하고 있으며 로베르토 만시니와 프랭크 레이카르트가 유력한 감독 후보이다.

Scolari's agent says Chelsea's failure to sign Robinho contributed to his downfall. "He wanted Robinho but Chelsea didn't want to spend the money," said Acaz Felleger. (Daily Mail)

스콜라리의 에이전트인 아카스 펠리거는 첼시에서 실패한 것은 호빙요의 영입 실패가 원인이 되어 몰락했기 때문이라면서 "스콜라리는 호빙요를 원했어요. 하지만 첼시는 돈을 쓰길 원치 않았죠."라고 말했다.

Brazil manager Dunga has backed compatriot Scolari to succeed in his next managerial post. (Guardian, Daily Star)

브라질 대표팀 감독인 둥가는 스콜라리가 다음 감독직을 맡았을 땐 잘할 것이라고 지지했다.


TRANSFER GOSSIP


Blackburn boss Sam Allardyce will have £9m-rated Austria striker Marc Janko, who plays for Red Bull Salzburg, watched against Sweden on Wednesday. (Daily Mirror)

블랙번의 샘 앨런다이스 감독은 900만파운드로 평가받는 레드불 살츠부르크의 오스트리아 스트라이커 마르크 얀코가 수요일 스웨덴을 상대로 경기하는 것을 관전할 것이다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP


Portsmouth are lining up former England and Manchester City manager Sven-Goran Eriksson to replace Tony Adams at Fratton Park. (Various)

포츠머스는 잉글랜드와 맨시티의 감독을 맡았던 스벤-고란 에릭손감독을 아담스의 후임으로 고려하고 있다.


Ex-Chelsea boss Avram Grant and Alan Curbishley, the bookmakers' favourites, do not figure prominently in Portsmouth owner Alexandre Gaydamak's thoughts. (Daily Telegraph)

포츠머스의 알렉산데르 가이다막 구단주의 생각에는 도박사들이 유력한것으로 점치고 있는 전 첼시 감독인 아브람 그랜트와 앨런 커비쉴리가 걸출한 인물로 보이지 않고있다.


Curblishey's ambitions could be complicated by a legal wrangle with former club West Ham, whom he is suing for £1.5m. (Guardian)

커비쉴리의 야망은 전에 그가 맡았던 웨스트햄과 150만파운드의 소송으로 복잡해질 수도 있다.


Sir Alex Ferguson believes Manchester United midfielder Ryan Giggs should be knighted. (The Sun)

맨체스터 유나이티드의 알렉스 퍼거슨 감독은 라이언 긱스가 기사 작위를 받아야한다고 생각한다.


Rio Ferdinand wants England to emulate Manchester United's defence prowess. (Daily Star)

리오 퍼디낸드는 잉글랜드 대표팀이 맨유의 훌륭한 수비를 본받길 원하고 있다.


Arsenal and Spain midfielder Cesc Fabregas says Fabio Capello has turned England into genuine World Cup contenders after getting them to play like Italy. (Daily Mirror, Express)

아스날과 스페인의 미드필더인 세스크 파브레가스는 잉글랜드가 이탈리아처럼 경기하게 만들면서 파비오 카펠로 감독이 잉글랜드를 진정한 월드컵 우승후보로 바꾸었다고 말했다.

Club team-mate Robin van Persie says Arsenal are not scoring enough goals. (The Sun)

아스날의 팀 동료인 로빈 반 페르시는 아스날이 충분한 골을 넣고 있지 못하다고 말했다.


Liverpool striker Andrey Voronin, currently on loan at Hertha Berlin, says he would go back to Anfield to ease the striker crisis after the departure of Robbie Keane. (Various)

헤르타 베를린에 임대 중인 리버풀의 스트라이커 안드레이 보로닌은 로비 킨이 떠난 뒤 스트라이커가 부족한 앤필드로 돌아갈 것이라고 말했다.


Blackburn boss Sam Allardyce is backing keeper Paul Robinson to become England's number one once again, despite missing out on Fabio Capello's squad to face Spain. (Express)

블랙번의 샘 앨런다이스 감독은 스페인과 경기할 선수 명단에서 제외됐음에도 불구하고 폴 로빈슨 골키퍼가 언젠간 다시 잉글랜드 주전 골키퍼가 될 것이라고 지지했다.


AND FINALLY

Steven Gerrard says he has read his favourite book, John Steinbeck's Of Mice And Men, so many times "the book has almost fallen apart". The Liverpool midfielder also once wrote a story about winning the World Cup at school for an English assignment. (Daily Star)

스티븐 제라드는 그가 좋아하는 책인 존 스테인벡의 '생쥐와 인간'을 너무 많이 읽어 "책이 떨어질때 까지"읽었다고 말했다. 제라드는 또한 학창시절 영어 숙제로 월드컵 우승에 대한 이야기를 썼었다고 한다.


Gerrard's wife Alex says the credit crunch has put a stop to extravagant spending by WAGs. (The Sun)

제라드의 부인 알렉스는 금융위기가 WAG들의 과소비를 멈추게했다고 말했다.

반응형