Beautiful Game/Football Gossip

09. 2. 17 화요일의 BBC 가십 - 리차즈, 존 테리, 베니테즈, 파블류첸코

GuPangE 2009. 2. 17. 17:20
728x90

TRANSFER GOSSIP

Aston Villa will make another £8m transfer bid for Manchester City defender Micah Richards in the summer. (Daily Mirror)

아스톤 빌라는 여름에 맨체스터 시티의 수비수 미카 리차즈에게 또다시 800만파운드를 제의할 것이다.

Manchester City have not ruled out the possibility of persuading Chelsea skipper John Terry to move to Eastlands, after sources close to the defender revealed he is interested in hearing what the club are planning for the future. (The Guardian)

맨시티는 존 테리의 가까운 소식통이 첼시의 주장이 맨시티가 미래에 무엇을 계획하고 있는지 듣는 것에 관심이 있다고 밝힌 뒤 존 테리의 영입 가능성을 배제하지 않았다.

Juventus have joined Inter Milan in the chase for Liverpool defender Daniel Agger. (Daily Mail)

유벤투스는 인터밀란과 함께 리버풀의 수비수 다니엘 아게르를 노리고 있다.


Blackburn are planning to make a bid for Coventry midfielder Aron Gunnarsson. (Daily Mirror)

블랙번은 코벤트리의 미드필더 아론 군나르손에게 제의를 준비하고 있다.


Tottenham want to sign Serbian playmaker Darko Lazovic after the 18-year-old impressed on trial at White Hart Lane. (Daily Mail)

토트넘은 입단테스트에서 좋은 인상을 남긴 18세 세르비아 플레이메이커 다르코 라조비치의 영입을 원하고 있다.


Newcastle's injury-plagued striker Mark Viduka looks certain to move to Melbourne Knights at the end of the season. (Daily Mail)

뉴캐슬의 유리몸 스트라이커 마크 비두카는 이번 시즌이 끝난 뒤 멜버른 나이츠로 이적할 것이 거의 확실해 보인다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP

Liverpool manager Rafael Benitez is ready to end the impasse at Anfield by finally signing a new contract - but only after going public with his frustration at the club's hierarchy. (Daily Mirror)

리버풀의 라파엘 베니테즈 감독은 마침내 새계약을 맺고 곤경에서 빠져나올 준비가 되었다. 하지만 그가 가진 구단 운영진에 대한 실망이 외부로 드러난 후에 일이다.


Everton youngster Jack Rodwell is to disappoint the likes of Arsenal and Manchester United by agreeing to a new five-year deal Goodison. (Daily Telegraph)

에버튼의 유망주 잭 로드웰은 새 5년계약에 동의하면서 아스날과 맨체스터 유나이티드같은 팀들을 실망시켰다.

Chelsea midfielder Michael Ballack has denied reports which suggest he had a key role in the sacking of manager Luiz Felipe Scolari. (Various)

첼시의 미드필더 미하엘 발락은 그가 스콜라리 감독이 경질되는데 핵심적인 역할을 했다는 기사에 대해 부인했다.


Scolari's agent has denied reports which suggest the Brazilian is being lined up as Mark Hughes' replacement at Manchester City. (The Guardian)

스콜라리감독의 에이전트는 마크 휴즈를 대신해 맨시티를 맡는 것을 고려하고 있다는 기사를 부정했다.

Manchester City are poised to offer midfielder Stephen Ireland a new contract, which is likely to double his current £26,000-a-week salary. (The Independent)

맨체스터 시티는 미드필더 시티븐 아일랜드에게 새계약을 제의할 준비가 되었으며 현재의 2배인 주급 26000파운드를 제의할 것이다.

Arsenal have offered winger Theo Walcott a new five-year deal. (Daily Mirror)

아스날은 윙어 테오 월콧에게 새 5년 계약을 제의했다.


Inter Milan striker Zlatan Ibrahimovic says boss Jose Mourinho will not be returning to Chelsea this summer. (The Sun)

인터밀란의 스트라이커 즐라탄 이브라히모비치는 조세 무리뉴 감독이 이번 여름에 첼시로 돌아가지 않을 것이라고 말했다.


Portsmouth's attempt to lure former England manager Sven-Goran Eriksson to Fratton Park could flounder on the compensation needed to release the Swede from his contract as Mexico coach. (The Times)

포츠머스는 전 잉글랜드 대표팀 감독인 스벤 고란 에릭손 감독을 영입하려는 시도는 멕시코 감독직을 해지하는데 필요한 보상금때문에 어려움을 겪을 수도 있다.


However, Eriksson has told Portsmouth that he is not interested in the job and wants to remain in Mexico. (The Independent)

하지만 에릭손 감독은 포츠머스에게 그가 감독직에 관심이 없으며 멕시코에 남길 원한다고 말했다.


But Portsmouth are willing to entertain the idea of Eriksson combining his Mexico work with the job at Fratton Park. (Daily Telegraph)

하지만 포츠머스는 에릭손이 멕시코감독직과 겸업을 하는 아이디어도 기꺼이 받아들일 것이다.


Former Burnley manager Steve Cotterill is favourite to become the new boss of Yeovil. (Dailly Mirror)

전 번리 감독인 스티브 코터릴은 여빌의 새 감독이 될 것으로 유력하다.


Although Cotterill could face competition from Alan Pardew and Leroy Rosenior for the job. (The Independent)

한편 코터릴은 앨런 파듀, 르로이 로세니어와 감독직을 놓고 경쟁할 수도 있다.


Ipswich fans are planning a protest against manager Jim Magilton, putting pressure on owner Marcus Evans to sack him. (Daily Mirror)

입스위치 팬들은 짐 매길턴 감독에 대한 시위를 계획하고 있으며 마르커스 에반스 구단주에게 그를 경질하도록 압박하고 있다.


AND FINALLY

Tottenham striker Roman Pavlyuchenko says he is struggling with certain aspects of life in Britain following his move from Spartak Moscow. The 27-year-old Russian has expressed his dislike for British food, women, referees and television commentators. (The Sun)

토트넘의 스트라이커 로만 파블류첸코는 스파르타크 모스크바에서 이적한 뒤 그의 부진의 이유가 영국에서의 생활적인 면에 있다고 말했다. 27세의 러시아 출신인 파블류첸코는 영국 음식, 여자, 심판, TV 해설자 등에 대해 반감을 표현했다.


Even wealthy Russian oligarchs are feeling the pinch of the credit crunch. According to a Russian business magazine, Chelsea owner Roman Abramovich suffered losses of £6.3bn over the past year. (Daily Telegraph)

부유한 러시아의 올리가키들도 금융위기를 실감하고 있다. 러시아의 경제잡지에 따르면 첼시의 로만 아브라모비치 구단주는 지난 1년 동안 63억파운드를 손해봤다고 한다.

반응형