Beautiful Game/Football Gossip

08. 3. 7 금요일의 BBC가십 - 12세 꼬마, 드록바, 벤제마, 카르발료

GuPangE 2008. 3. 7. 17:42
728x90

TRANSFER RUMOURS

 

Arsenal, Reading and Portsmouth are tracking Ryan Gates, 12, who has scored 95 goals for Havant and Waterlooville Under-12s this season. (Various)

아스날, 레딩 그리고 포츠머스는 하반트 앤 워터루빌 12세 이하팀에서 이번시즌에 95골을 넣은 12세의 라이언 게이츠를 쫓고 있다.

드록바의 몸값 

AC Milan will offer ?15m for Chelsea striker Didier Drogba in the summer. (The Sun)

AC밀란은 이번 여름에 첼시의 디디에 드록바에게 15M파운드를 제의할 것이다.

잉글랜드행을 거부하는 벤제마

Manchester United and Arsenal target Karim Benzema will sign a new long-term deal with Lyon. (The Sun)

맨체스터 유나이티드와 아스날이 노리는 카림 벤제마는 리옹과 새 장기계약을 맺을 것이다.

Blackburn have handed a trial to former Manchester United midfielder Quinton Fortune. (Daily Mirror)

블랙번은 전 맨체스터 유나이티드의 미드필더 퀸튼 포츈을 테스트 중이다.

셀틱에서도 뛰었던 밀러

Derby have told Rangers they will have to pay ?2m for striker Kenny Miller in the summer. (Daily Mirror)

더비는 레인저스에게 이번 여름에 케니밀러를 데려가려면 2M파운드를 지불해야 한다고 말했다.

전력보강에 나서는 유벤투스

Juventus are keen on Manchester City defender Micah Richards and Arsenal left-back Gael Clichy. (Daily Mail)

유벤투스는 맨체스터 시티의 수비수와 아스날의 레프트백 가엘 클리쉬를 노리고 있다.

 

Senegal defender Lamine Diatta has rejected an offer to join Newcastle United. (Daily Mail)

세네갈의 수비수 라민 디아타 는 뉴캐슬 유나이티드에 합류하자는 제안을 거절했다.

 

Newcastle centre-back Steven Taylor is set to agree an improved deal - if the Magpies avoid relegation. (Daily Mail)

뉴캐슬의 센터백 스티븐 테일러는 만약 뉴캐슬이 강등을 피한다면 더 나은 계약에 동의할 것이다.

 

Aberdeen contract rebels Lee Miller and Barry Nicholson have until next week to accept new contract offers. (Record)

에버딘의 계약에 반발하고 있는 리 밀러와 배리 니콜슨은 다음주 까지 새계약을 받아들여야 한다.

 

OTHER GOSSIP

여전히 박수받는 영감님

Sir Alex Ferguson will step down as Manchester United manager in 2011, when he is 69. (Daily Mirror)

알렉스 퍼거슨경은 69세가 되는 2011년에 맨체스터 유나이티드 감독직을 그만둘 것이다.

Fifa president Sepp Blatter wants life bans for players guilty of reckless challenges. (The Times)

피파 회장인 제프 블레터는 선수들의 반칙에 무모하게 대드는 것을 평생 금지시키고 싶어한다.

좋았던 시절 

Former Chelsea manager Jose Mourinho says he would love to get his old job back at Stamford Bridge. (The Sun)

전 첼시의 감독 주제 무리뉴는 다시 첼시로 돌아간다면 기쁠 것이라고 한다.

투어중인 베컴

David Beckham wants to extend his England career until the 2010 World Cup finals. (Daily Mirror)

데이비드 베컴은 2010년 월드컵 결승까지 잉글랜드 대표팀에서 뛰고 싶어한다.

 

BBC pundit and former England striker Gary Lineker could become the face of the Football Association's bid to host the 2018 World Cup. (Daily Express)

BBC 해설위원이며 전 잉글랜드 스트라이커인 개리 리네커는 2018년 월드컵 유치를 위해 축구협회에서 일할 수도 있다.

 

A multi-million pound takeover at Sheffield Wednesday could collapse unless boss Brian Laws keeps the Owls in the Championship. (Daily Star)

셰필드 웬즈데이는 브라이언 로감독이 프리미어리그 진입에 실패하지만 않으면 수백만 파운드에 인수될 것이다.

첼시가 아스날이랑 비슷하다는 테리

Chelsea defender John Terry feels his side's style of play is as pleasing on the eye as Arsenal's. (The Guardian)

첼시의 수비수 존 테리는 그의 팀 스타일이 아스날과 잘 맞을 것 같다고 느꼈다.

 

Lawyers representing Liverpool co-owner Tom Hicks will travel to Dubai next week for talks with Dubai International Capital (DIC). (various)

리버풀의 공동 소유주인 톰 힉스의 변호사들은 다음주 두바이로 건너가 DIC와 협상할 것이다.

 

DIC could complete a deal for the Reds this weekend. (Daily Telegraph)

DIC는 이번 주말에 리버풀과의 거래를 끝낼 수 있다.

이적 첫해만에 27경기 24골..홈에서는 연속 헤트트릭

Liverpool frontman Dirk Kuyt believes his Anfield team-mate Fernando Torres is the best striker in the world at the moment. (various)

리버풀의 디르크 카윗은 동료인 페르난도 토레스가 현재 세계 최고의 스트라이커라고 믿고 있다.

뜨려면 떠나라?

Arsenal boss Arsene Wenger has rejected claims by ex-Gunner David Bentley that Theo Walcott must leave the Emirates Stadium to be a success. (various)

아스날의 아르센 벵거감독은 전 아스날 선수인 데이비드 벤틀 리가 테오 월콧이 성공하기 위해선 아스날을 떠나야 할 것이라는 주장을 부정했다.

 

Sheffield United want ex-England boss Graham Taylor to be head of football at Bramall Lane. (Daily Mail)

셰필드 유나이티드는 전 잉글랜드 감독이었던 그레엄 테일러를 감독으로 원하고 있다.

 

Livingston owner Pearse Flynn is in talks to sell the Scottish First Division side for ?600,000. (Record)

스코틀랜드 1부리그 소속 리빙스톤의 구단주인 피어스 플린은 팀을 60만파운드로 매각하는 것을 협상하고 있다.

 

AND FINALLY

공짜래요

Barnsley have offered Chelsea owner Roman Abramovich a free pie if he turns up at Oakwell for Saturday's FA Cup quarter-final. (Daily Star)

반슬리는 만약 첼시의 구단주인 로만 아브라모비치가 토요일 FA컵 8강에 찾아온다면 공짜 파이를 제공할 것이다.

시원하다

Chelsea defender Ricardo Carvalho needed to drink two bottles of beer from the press-room bar before he could present a post-match urine sample for drug testers after the Blues win over Olympiakos on Wednesday night. (The Guardian)

첼시의 수비수 히카르두 카르발료는 수요일 올림피아코스전 승리 후 기자실의 바에서 맥주 두 병을 마신 후에야 약물 테스트를 위해 소변 검사를 할 수 있었다.

웃어요

Alan Shearer pulled on his old Newcastle kit on Thursday as he prepared for the Sport Relief Super Cycle challenge at the Magpies' training ground. (various)

앨런 시어러는 목요일 뉴캐슬 훈련장에서 벌어진 스포츠 재활 주기행사에서 예전 뉴캐슬 유니폼을 입었다.

 

Dundee striker Derek Lyle is out of his side's Scottish Cup tie with Queen of the South after falling through his coffee table. (Daily Record)

던디의 스트라이커 데렉 라일은 커피 테이블에서 넘어져 이번 퀸 오브 더 사우스와의 스코틀랜드 컵에서 제외되었다.

반응형