Beautiful Game/Football Gossip

08. 3. 21 금요일의 BBC가십 - 로빈슨, 시세, 피사로, 드록바

GuPangE 2008. 3. 21. 17:49
728x90

TRANSFER RUMOURS 

로빈슨을 잡으려는 아스톤빌라

Aston Villa boss Martin O'Neill will pay up to £5m to sign Tottenham goalkeeper Paul Robinson in the summer. (Daily Mirror)

아스톤빌라의 마틴 오닐감독은 이번 여름에 토트넘의 폴 로빈슨 골키퍼를 영입하기 위해 5M파운드를 지불할 것이다.

카를 원하는 웨스트햄

West Ham want Newcastle full-back Stephen Carr, who will be a free agent in the summer. (Daily Mirror)

웨스트햄은 이번 여름에 자유계약으로 풀릴 뉴캐슬의 풀백 스티븐 카를 원하고 있다.

잉글랜드로 돌아오고 싶어하는 시세"돌아갈래"

Marseille's former Liverpool striker Djibril Cisse says he wants to return to the Premier League. (The Sun)

전 리버풀 스트라이커였던 마르세유의 지브릴 시세는 프리미어리그로 돌아가고 싶다고 말했다.

첼시에서도 보기힘든 피사로

Chelsea striker Claudio Pizarro is wanted by Spanish side Villarreal. (The Sun)

비야레알은 첼시의 스트라이커 클라우디오 피사로를 원하고 있다.

초프라에게 계속해서 접근하는 카디프

Cardiff have made a fresh bid to sign Sunderland striker Michael Chopra on loan. (Various)

카디프는 선더랜드의 스트라이커 마이클 초프라에게 새롭게 임대를 제의했다.

어이쿠

Bolton will sell defender Abdoulaye Meite in the summer after he refused to play the second half of Wednesday's defeat by Manchester United. (Mirror)

볼튼은 수요일 맨체스터 유나이티드에게 패한 경기에서 후반전에 투입을 거부한 수비수 압둘라예 메이테를 이번 여름에 팔 것이다.

비싼 유망주

Hull City and Charlton want Manchester United striker Fraizer Campbell - who has been on loan at the Tigers - but will have to pay £4m for him. (Mirror)

헐 시티와 찰튼은 맨체스터 유나이티드의 스트라이커 프라이저 캠벨을 원하고 있다. 그러나 그를 위해선 4M파운드를 지불해야 할 것이다. 캠벨은 헐 시티에 임대 중이다.

 

Norwich want to re-sign Derby striker Rob Earnshaw on loan. (The Sun)

노르위치는 더비의 스트라이커 롭 언쇼와의 임대계약을 연장하고 싶어한다.

 

Nolberto Solano has turned down MLS side Toronto to negotiate a one-year extension to his West Ham contract. (Daily Mirror)

놀베르토 솔라노는 웨스트햄과 1년 계약 연장을 협상하기 위해 MLS의 토론토의 제의를 거절했다.

 

OTHER GOSSIP

"한판 붙자" 첼시를 떠날려고 작정한 듯한 드록바

Chelsea striker Didier Drogba had a blazing dressing room row with coach Henk Ten Cate after Wednesday's draw with Tottenham. (Various)

첼시의 스트라이커 디디에 드록바는 수요일 토트넘과 무승부 비긴 후 행크 텐 카테와 라커룸에서 심하게 싸웠다.

FA chiefs will launch a disciplinary crackdown to prevent a repeat of the way Chelsea's players treated referee Mike Riley in that game. (Daily Mirror)

FA 운영진들은 경기 중 첼시 선수들이 마이크 라일리심판에게 대했던 행동들이 되풀이 되는 것을 방지하기 위해 징계를 내릴 것이다.

심판에게 예의를 갖춰라

England coach Fabio Capello will order his players to lead by example in showing referees respect. (Express)

잉글랜드의 파비우 카펠로감독은 그의 선수들에게 심판들을 존중하는데 앞장설 것을 주문할 것이다.

 

Blackburn boss Mark Hughes has been given £10m to spend on new players in the summer. (Daily Mirror)

블랙번의 마크 휴즈감독은 이번 여름 새 선수들을 사는데 쓸 10M파운드를 받을 것이다.

좋다 말았다ㅋㅋㅋ

Manchester City owner Thaksin Shinawatra says he will not be making huge amounts of money available to boss Sven-Goran Eriksson in the summer. (The Guardian)

맨체스터 시티의 탁신 시나와트라 소유주는 이번 여름 스벤-고란 에릭손감독에게 거대한 돈 쓰도록 허용하지 않을 것이라고 말했다.

왠지 믿음이 간다

Tottenham manager Juande Ramos believes Manchester United will win the Premier League title. (The Sun)

토트넘의 후안데 라모스감독은 맨체스터 유나이티드가 이번 프리미어리그를 우승할 것이라고 믿고 있다.

 

AND FINALLY

보고싶구만

England new-boy David Wheater appeared as an extra in the Oscar-nominated film Atonement. (Daily Mirror)

잉글랜드 대표팀의 새얼굴 데이비드 휘터는 아카데미에 노미네이트된 영화 ‘Atonement'에 엑스트라로 출연했다.

 

Wheater's preferred form of relaxation is a night out at the bingo with his girlfriend in his hometown of Redcar. (The Guardian)

휘터가 휴식을 취하는 우선 방법은 레드카에 있는 그의 고향에서 여자친구와 함께 하룻밤을 빙고를 하는 것이라고 한다.

반응형