Beautiful Game/Football Gossip

08. 6. 22 일요일의 BBC가십 - 호날두 가십, 테베즈, 반 데 바르트

GuPangE 2008. 6. 22. 18:07
728x90

CRISTIANO RONALDO LATEST

해놓은게 있으니

Cristiano Ronaldo will this week demand Manchester United sell him to Real Madrid - as a reward for his loyalty. (News of the World).

크리스티아누 호날두는 그의 충성심에 대한 보상으로 이번주 맨체스터 유나이티드에 레알 마드리드로 이적을 요구할 것이다.

서로 얼굴붉히기 싫은 호날두

A source close to the player says that he does not want to leave United under a cloud. (News of the World)

호날두의 가까운 지인은 호날두가 맨유를 우울하게 떠나지 않길 원한다.

 

Sir Alex Ferguson will be forced into a compromise deal with Ronaldo to keep him at Old Trafford - but only for 12 months. (Sunday Express)

알렉스 퍼거슨 경은 호날두를 팀에 단 12개월이라도 잡아두기 위해 그와 타협해 계약을 맺으라는 압력을 받게 될 것이다.

어마어마한 액수

Ronaldo's agent, Jorge Mendes, stands to earn an astonishing £10m if he can engineer a world record £70m move to Real. (The Mail on Sunday)

호날두의 에이전트, 조르제 멘데스는 만약 호날두가 레알마드리드로 세계기록인 70M파운드에 이적한다면 놀랍게도 10M파운드를 벌게된다.

난감

Real have told the winger that he should attempt to force United into selling him or to formally demand a transfer. (Sunday Telegraph)

레알마드리드는 호날두에게 맨유가 그를 팔도록 억지로 압력을 가하든지 정식으로 이적을 요청해야 한다고 말했다.

 

TRANSFER RUMOURS

테베즈를 잃을지도

Manchester United may risk losing Carlos Tevez unless they offer him a new deal before the end of the year. (News of the World)

맨체스터 유나이티드는 아마 올해가 가기전에 카를로스 테베즈에게 새 계약을 제의하지 않는다면 그를 잃을 수도 있다.

잉글랜드 명문들의 전쟁

Dutch forward Rafael van der Vaart will trigger a £15m scrap for his services between Manchester United, Chelsea and Liverpool. (News of the World)

네덜란드 공격수 라파엘 반 데 바르트를 잡기 위한 맨유, 첼시, 리버풀간의 15M파운드의 다툼이 일어날 것이다.

이제 곧 이적할 듯

Arsene Wenger will authorise the £25m sale of Emmanuel Adebayor later this month - while seeking to buy Roque Santa Cruz from Blackburn. (The Mail on Sunday)

아르센 벵거는 이번 달 늦게 엠마누엘 아데바요르의 25M파운드 이적을 정식으로 허가할 것이다. 그동안 블랙번의 산타 크루즈의 영입을 노릴 것이다.

 

Manchester City and Everton head the race to sign £8m-rated Dejan Stankovic from Inter Milan. (Various)

맨체스터 시티와 에버튼은 인터밀란의 8M파운드로 매겨진 데얀 스탄코비치를 영입하기 위한 경쟁을 주도하고 있다.

 

Newcastle boss Kevin Keegan is preparing a £6m swoop for Tottenham's out-of-favour winger Aaron Lennon. (News of the World)

뉴캐슬의 케빈 키건 감독은 토트넘의 관심 밖으로 벗어난 윙어 아론 레논을 6M파운드에 데려올 준비를 하고 있다.

 

The Magpies boss will also fight it out with rivals Sunderland for the £10m transfer of Celtic's Aiden McGeady. (News of the World)

키건은 또한 라이벌 선더랜드와 셀틱의 아이덴 맥기디를 놓고 10파운드에 영입하는 것을 놓고 싸울 것이다.

 

Everton and Newcastle are still in the hunt for Orlando Engelaar, the Dutch international midfielder. (Sunday Times)

에버튼과 뉴캐슬은 여전히 네덜란드 국가대표 미드필더인 올란도 엥헬라르를 노리고 있다.

 

Milan Baros tops Bolton's wanted list, with the Trotters set to spend £4.5m on Lyon's Czech striker. (News of the World)

볼튼은 밀란 바로시를 최우선으로 원하고 있으며 그를 영입하기 위해 4.5M파운드를 쓸 것이다.

 

Tottenham are stepping up their interest in Real Zaragoza's £10m-rated striker Diego Milito. (The Observer)

토트넘은 관심있는 레알 사라고사의 10M파운드급 스트라이커 디에고 밀리토에게 접근해 나갈 것이다.

 

Aston Villa and Middlesbrough are interested in Spurs keeper Paul Robinson. (The Observer)

아스톤 빌라와 미들스브러는 토트넘의 골키퍼 폴 로빈슨에게 관심이 있다.

 

Hull City are ready to challenge Cardiff for Rangers hitman Kris Boyd with a £3m bid for the Scotland international. (News of the World)

헐 시티는 레인저스의 타켓맨 크리스 보이드에게 3M파운드를 제의하면서 카디프에 도전할 준비가 되었다.

 

OTHER GOSSIP

 

Everton boss David Moyes is set for showdown talks with club officials over his summer spending plans. (News of the World)

에버튼의 데이비드 모예스 감독은 그의 여름 이적시장 계획을 위해 클럽 임원진들과 최후 협상을 가질 것이다.

 

England's top clubs are set to declare war on Europe over the alleged tapping-up of their players. (Sunday Express)

잉글랜드의 명문 팀들은 그들의 선수접촉설 때문에 유럽과 전쟁을 해야하게 될 것이다.

 

Arsenal chiefs are resigned to losing their fight to keep the club out of foreign hands. (Sunday Express)

아스날의 운영진들은 외국 자본으로부터 팀을 지키기 위한 승산없는 싸움의 패배를 인정했다.

호날두를 못 이길것

New Chelsea boss Luiz Felipe Scolari has promised Manchester United: "You won't win a battle of wills with Cristiano Ronaldo." (Sunday Express)

새 첼시 감독 루이스 필리페 스콜라리는 맨체스터 유나이티드가 “크리스티아누 호날두와의 신경전에서 이기지 못할 것”이라고 장담했다.

 

AND FINALLY

 

Fulham are using routefinder websites to verify expenses, with a new gadget checking out distances made by coaching staff and scouts. (News of the World)

풀럼은 코칭스태프와 스카우터들에 의해 만들어진 거리를 측정하기 위한 새로운 장치로 얼마가 드는지 확인하기 위해 검색을 이용하고 있다.

반응형