Beautiful Game/Football Gossip

09. 1. 11 일요일의 BBC 가십 - 벤제마, 기븐, 베컴, 무링요

GuPangE 2009. 1. 11. 18:02
728x90

TRANSFER GOSSIP

Manchester United have lined up Lyon striker Karim Benzema as their main summer transfer target, which means the end of Carlos Tevez's time at Old Trafford. (News of the World, Sunday Express)

맨체스터 유나이티드는 리옹의 스트라이커 카림 벤제마를 여름 이적시장 주 영입대상으로 고려하고 있으며 이것은 카를로스 테베즈가 올드 트래포드를 떠날 것이라는 뜻이 될 수도 있다.

Manchester City will turn their attention to Chelsea's Carlo Cudicini should they fail to lure Newcastle's Shay Given to Eastlands. (News of the World)

맨체스터 시티는 뉴캐슬의 셰이 기븐을 영입하는데 실패한다면 첼시의 카를로 쿠디치니에게 관심을 돌릴 것이다.


And City manager Mark Hughes has been told he needs to offer £20m if he wants Blackburn striker Roque Santa Cruz. (News of the World)

그리고 맨시티의 마크 휴즈 감독은 만약 블랙번의 스트라이커 로케 산타 크루즈를 영입하려면 2000만파운드가 필요할 것이라는 이야기를 들었다.


Newcastle are also considering a £4m bid for Coventry goalkeeper Kieran Westwood, should Shay Given leave the club. (Sunday Express)

뉴캐슬은 또한 셰이 기븐이 팀을 떠난다면 코벤트리의 골키퍼 키에런 웨스트우드에게 400만파운드를 제의하는 것을 고려 중이다.


Everton are pondering a loan bid for Real Madrid's Javier Saviola - but the Argentine's wages could prevent any deal from happening. (News of the World)

에버튼은 레알 마드리드의 하비에르 사비올라의 임대를 고려 중지만 그의 급료때문에 불발될 수도 있다.


And Everton could face competition from Portsmouth for Saviola, as boss Tony Adams looks to replace Jermain Defoe. (Sunday Telegraph)

에버튼은 저메인 데포를 대체하려는 포츠머스의 토니 아담스 감독과 사비올라를 놓고 경쟁할 수도 있다.


Former Liverpool striker Robbie Fowler is wanted by Australian side North Queensland Fury. (Independent on Sunday)

예전 리버풀 스트라이커인 로비 파울러는 호주의 노스 퀸스랜드 퍼리에서 원하고 있다.


Newcastle are closing in on Rangers midfielder Pedro Mendes. (Sunday Express)

뉴캐슬은 레인저스 미드필더 페드로 멘데스의 영입에 가까워졌다.


And Magpies manager Joe Kinnear also wants to sign Porto midfielder Raul Meireles. (News of the World)

뉴캐슬의 조 키니어 감독은 또한 포르투의 미드필더 라울 메이렐레스를 영입하길 원하고 있다.


Portsmouth manager Tony Adams has received a boost after hearing that striker Peter Crouch, who interests Tottenham and Aston Villa, intends to stay at Fratton Park. (News of the World)

포츠머스의 토니 아담스 감독은 토트넘, 아스톤 빌라의 관심에도 팀에 남을 것이라고 말한 피터 크라우치 덕분에 힘을 얻었다.


Liverpool winger Jermaine Pennant is wanted by Spanish club Sevilla. (News of the World)

리버풀의 윙어 저메인 페넌트는 세비야에서 영입을 원하고 있다.


Aston Villa head the list of clubs chasing Reading striker Kevin Doyle, although the Royals will not settle for anything less than £8m. (Sunday Express)

아스톤 빌라는 800만파운드 이하로는 팔 지 않을 것으로 보이는 레딩의 스트라이커 케빈 도일을 우선 영입대상으로 삼았다.


Portsmouth are interested in signing John Utaka from Rangers, should the Scottish club sell Kris Boyd. (News of the World)

포츠머스는 레인저스가 크리스 보이드를 판다면 존 유타카를 이적시키는데 관심이 있다.


Arsenal face competition from two Italian sides in the race to sign Boca Juniors £4m-rated midfielder Sebastian Battaglia. (News of the World)

아스날은 보카 주니어스 400만파운드로 평가받는 미드필더 세바스티안 바타글리아를 영입하는데 이탈리아의 두개팀과 경쟁해야 할 것이다.


Tottenham have offered £4m to Sunderland for former full-back Pascal Chimbonda. (Sunday Express)

토트넘은 전에 뛰었던 풀백인 파스칼 심봉다를 영입하는데 선더랜드에 400만파운드를 제의했다.


Reading midfielder Stephen Hunt is keen on a move to the Premier League, with Everton, Middlebrough and maybe Tottenham all interested. (News of the World)

레딩의 미드필더 스티븐 헌트는 프리미어리그로의 이적을 노리고 있으며 에버튼, 미들스브러 그리고 토트넘까지 관심을 가지고 있는 것으로 보인다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP

Manchester United manager Sir Alex Ferguson has continued his war of words with Liverpool counterpart Rafa Benitez, dismissing the Anfield club's title ambitions. (Sunday Mirror)

맨유의 알렉스 퍼거슨 감독은 리버풀의 우승가능성을 깎아내리며 리버풀의 라파엘 베니테즈와 설전을 이어나갔다.

David Beckham is set to turn his back on LA Galaxy after convincing AC Milan that he is worth a permanent contract. (Sunday Express)

데이비드 베컴은 완전이적을 할만한 가치가 있음을 AC밀란에 입증한 뒤 LA갤럭시를 떠날 것이다.


It does not get any easier for Liverpool boss Rafa Benitez. After an eventful week, the Spaniard is set to return to hospital for another operation on his kidney stone problem. (News of the World)

리버풀의 라파엘 베니테즈는 어떤 것도 쉽지가 않다. 다사다난했던 한 주를 보낸 뒤 그는 신장결석 때문에 또다시 수술을 받으러 병원으로 갈 것이다.


Agent Pini Zhavi is heading a consortium which is lining up a Premier League club and make former Chelsea boss Avram Grant as manager. Newcastle and Portsmouth are the main targets. (Sunday Express)

피니 자비 에이전트는 프리미어리그 클럽의 인수와 전 첼시 감독인 아브람 그랜트를 감독으로 앉히는 것을 고려하고 있는 컨소시엄을 이끌고 있다. 뉴캐슬과 포츠머스가 주 타켓이다.


Zahavi is already smiling following Wayne Bridge's move from Chelsea to Manchester City, as he pocketed £900,000 in commission. (Sunday Mirror)

자하비는 이미 웨인 브릿지가 첼시에서 맨시티로 이적하며 90만파운드의 수수료를 손에 넣게 되자 미소짓고 있다.


Sunderland are still considering appointing a big-name manager in the summer, despite handing Ricky Sbragia an 18-month deal at the end of last year. (Sunday Express)

선더랜드는 리키 스브라지아와 작년 말 18개월짜리 계약을 맺었음에도 불구하고 여전히 여름에 유명감독을 팀의 감독으로 임명하는 것을 고려 중이다.


AND FINALLY

Never one for hiding his light under a bushel, former Chelsea manager Jose Mourinho has given a typically forthright assessment of his time at the club. Mourinho, who will be at Old Trafford to watch his old club take on Manchester United, believes he "would have won the Champions League at Chelsea" and says former boss Grant "got the money, got the job but he did nothing". (News of the World)

자신의 생각을 계속 감추는 사람은 없다. 전 첼시 감독인 조세 무링요는 첼시에서 보낸 시간에 대해 전형적인 솔직한 평가를 내렸다. 그가 이끌던 첼시가 맨유와 경기를 치르는 것을 올드 트래포드에서 관전할 무링요 감독은 자신이 "첼시에서 챔피언스리그 우승을 차지했을 것"이라 믿고 있으며 그의 다음으로 팀을 맡았던 그랜트 감독은 "돈도 받고 감독자리도 얻었지만 해낸 게 없었다"고 말했다.


반응형