Beautiful Game/Football Gossip

09. 1. 14 수요일의 BBC 가십 - 카카, 맨시티, 호날두, 하워드 웹

GuPangE 2009. 1. 14. 17:20
728x90

TRANSFER GOSSIP

Two names are on every back page today - Kaka and Manchester City. The majority verdict seems to be that they will offer £100m with weekly wages of around £500,000. (Various)

오늘 이 두 이름이 모든 신문에 실렸다. 카카와 맨체스터 시티. 많은 이들은 맨시티가 1억 파운드와 주급 약 50만 파운드를 카카에게 제의할 것이라 보고 있다.


Middlesbrough are ready to offer Burnley £2m for Chris Eagles. (Daily Express)

미들스브러는 크리스 이글스를 영입하기 위해 200만파운드를 번리에게 제의할 준비가 되었다.


Inter Milan could hijack Arsenal's bid for Zenit St Petersburg striker Andrei Arshavin. (Daily Star)

인터밀란은 제니트의 스트라이커 안드레이 아르샤빈을 영입하려는 아스날의 제의를 가로챌 수도 있다.


Real Madrid could offer Wigan Javier Saviola, plus £15m for winger Antonio Valencia. (Daily Star)

레알 마드리드는 윙어 안토니오 발렌시아를 영입하기 위해 사비올라와 1500만파운드를 더해 제의할 수도 있다.


Tottenham are keen to sign Inter Milan striker Adriano on loan but failed in a bid to swap Heurelho Gomes for AC Milan's reserve goalkeeper Christian Abbiati. (Daily Mail)

토트넘은 인터 밀란의 스트라이커 아드리아누의 임대영입을 노리고 있지만 AC밀란의 후보 골키퍼 크리스티안 아비아티와 에우렐요 고메스의 트레이드는 실패했다.


A loan swap deal taking Tottenham's Jermaine Jenas to Everton in return for Leighton Baines has fallen through. (Daily Mail)

토트넘의 저메인 제나스와 에버튼의 레이튼 베인스를 임대 트레이드를 하려는 시도도 실패로 끝났다.


Giovani Dos Santos and Hossam Ghaly are also on their way out of White Hart Lane. (The Sun)

지오바니 도스 산토스와 호삼 갈리 또한 토트넘을 떠나려 한다.


Newcastle interim boss Joe Kinnear has told owner Mike Ashley they need to spend money in the transfer window or their season will suffer, as he is so short of fit players. (The Sun)

뉴캐슬의 조 키니어 임시 감독은 마이크 애쉴리 구단주에게 뛸 수 있는 선수층이 너무 얇다며 이적시장에서 쓸 돈을 주던지 아니면 고통스러운 시즌을 보낼 것이라 말했다.


Arsenal are considering a double swoop for Fulham pair Jimmy Bullard and Brede Hangeland. (The Sun)

아스날은 풀럼의 지미 불라드와 브레드 한겔란트의 영입을 고려하고 있다.


Birmingham could move for West Ham's Calum Davenport after his £3m move to Bolton collapsed. (Daily Mail)

버밍엄은 볼튼으로 300만파운드에 이적하는 것이 좌절된 웨스트햄의 칼럼 데븐포트를 영입할 수도 있다.


Sunderland will listen to offers for Liam Miller and Daryl Murphy, with QPR believed to be interested in both of them. (The Sun)

선더랜드는 리암 밀러와 데릴 머피에 대한 제의를 들어볼 것이며 QPR이 그들에게 관심이 있는 것으로 보인다.


Huddersfield want to sign Birmingham striker Kevin Phillips as a player-coach. (Daily Express)

허더스필드는 버밍엄의 스트라이커 케빈 필립스를 선수겸 코치로 영입하길 원하고 있다.


Leeds want Derby's out-of-favour defender Claude Davis. (Daily Star)

리즈는 더비에서 후보로 밀려난 수비수 클로드 데이비스를 원하고 있다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP

Chelsea manager Luiz Felipe Scolari has put Didier Drogba's future in doubt by leaving the striker out of the squad for the FA Cup third round replay against Southend. (Daily Telegraph)

첼시의 스콜라리 감독은 사우스엔드와의 FA컵 3라운드 재경기에서 드록바를 제외하면서 그의 미래는 불투명해졌다.


Liverpool are set to offer Sami Hyppia another 12-month contract because they have doubts over Daneil Agger's Anfield future. (Daily Mail)

리버풀은 다니엘 아게르의 미래가 불투명해지면서 새미 히피아에게 12개월 새계약을 제의할 것이다.


Dietmar Haman's career is in doubt after the Manchester City player was ruled out for three months with a foot injury. There are fears Hamann, who is out of contract in the summer, may have ruptured a tendon. (Daily Telegraph)

발 부상으로 3개월동안 제외된 뒤 디트마르 하만의 선수생활이 불투명해졌다. 맨시티는 여름에 계약이 만료되는 하만의 힘줄이 파열된 것이 아닌가 두려워하고 있다.


Chesterfield's Derek Niven is back in training after recovering from testicular cancer. (Daily Star)

체스터필드의 데릭 나이븐은 고환암에서 회복되어 훈련에 복귀했다.


Former Northern Ireland boss Lawrie Sanchez says he is "very interested" in the vacant Norwegian national team coaching job. (Daily Record)

전 북아일랜드 감독인 로리 산체스는 현재 공석인 노르웨이 감독직에 "매우 관심있다"고 말했다.


Arminia Bielefeld midfielder Kevin Kerr, who was born in Germany and lived there most of his life, has rejected an approach to join the German youth team set-up to stay eligible for Scotland. (Daily Record

독일에서 태어나 대부분을 독일에서 산 빌레펠트의 미드필더 케빈 커는 스코틀랜드 대표 자격을 유지하기 위해 독일 청소년 대표팀에 합류하는 것을 거절했다.


AND FINALLY

Winger Cristiano Ronaldo, who wears number seven at Manchester United, has trademarked CR9 in Portugal. (The Sun)

맨유의 등번호 7번을 입고있는 윙어 크리스티아누 호날두는 포르투갈에서 'CR9' 라는 상표를 등록했다.

Referee Howard Webb apologised to Birmingham after deflecting the ball in the build-up to Wolves' winning goal in the teams' FA Cup tie on Tuesday. (Daily Mirror)

하워드 웹 심판은 화요일 FA컵에서 공의 방향을 바꾸며 울버햄튼의 결승골을 만든 뒤 버밍엄에 사과했다.

반응형