Beautiful Game/Football Gossip

09. 2. 5 목요일의 BBC 가십 - 테베즈, 아르샤빈, 호빙요, ITV

GuPangE 2009. 2. 5. 17:19
728x90

TRANSFER GOSSIP

Manchester United are finally ready to sign Carlos Tevez on a permanent basis in a deal worth up to £30m. (Daily Mirror)

맨체스터 유나이티드는 마침내 3000만파운드에 카를로스 테베즈를 완전영입할 준비가 되었다.

Aston Villa are to demand to know why Andrey Arshavin's transfer to Arsenal was only confirmed 24 hours after the January transfer window deadline. (The Sun)

아스톤 빌라는 왜 안드레인 아르샤빈의 이적만 1월 이적시장 마감 후 24시간 뒤에야 확정됐는지  해명해 달라고 요청했다.


Midfielder Stephen Hunt has snubbed interest from Tottenham and Everton by signing a long-term deal at Reading. (Daily Star)

미드필더 스티븐 헌트는 레딩과 장기계약을 맺으면서 토트넘과 에버튼의 관심을 거부했다.


Former Chelsea midfielder Sam Dalla Bona is hoping to secure a trial at West Ham after being released by Napoli. (Daily Express)

전 첼시 미드필더인 샘 델라 보나는 나폴리에서 방출된 뒤 웨스트햄에서 입단테스트를 성공적으로 마치길 희망하고 있다.


Manchester City youngster Michael Johnson is considering a summer move away from the club. (The Independent)

맨체스터 시티의 유망주 마이클 존슨은 여름에 팀을 떠나는 것을 고려 중이다.

David Beckham has a get out clause that allows him to leave MLS' LA Galaxy for nothing on 30 November. (Daily Express)

데이비드 베컴은 계약서의 방출 조항에 따라 11월 30일에 아무 조건없이 MLS의 LA갤럭시를 떠날 수도 있다.


OTHER FOOTBALL GOSSIP


Bournemouth are set for yet more financial turmoil after a takeover consortium collapsed. (Daily Star)

본머스는 컨소시엄 인수가 무산된 뒤 아직은 더 큰 경제적 어려움을 겪진 않을 것이다.


Arsenal chief executive Ivan Gazidis has warned a club come a financial cropper in the 'wild west' of the Premier League. (Daily Star)

아스날의 이반 가지디스 단장은 프리미어리그의 '거친 세계'에서 팀에 경제적 추락이 올 수도 있다고 경고했다.


Manchester City forward Robinho has claimed he can become the best player in the world at the Premier League club. (Daily Mirror)

맨시티의 공격수 호빙요는 팀에서 세계 최고의 선수가 될 수 있다고 주장했다.


AND FINALLY

ITV viewers were left fuming during the closing stages of Wednesday night's Merseyside derby after blundering television producers cut to adverts seconds before Dan Gosling's 118th minute winner. (Various)

ITV 시청자들은 수요일 밤 머지사이드 더비에서 118분 덴 고슬링의 결승골이 터지기 전 서툰 PD들이 몇초간 광고를 내보내는 바람에 경기가 끝나가는 동안 화가 났다고 한다.


A Manchester United groundsman has revealed how he once found one of the club's stars sunbathing on the pitch under the UV lights used to help the grass grow at the Theatre of Dreams. (The Sun)

맨유의 한 경기장 관리인은 예전에 팀의 스타플레이어 중 한명이 올드 트래포드의 잔디가 잘 자라도록 돕는데 적외선 일광욕을 사용하는 것을 어떻게 발견했는지에 대해 밝혔다.

New Arsenal signing Andrey Arshavin has a double life as a dress designer. (Daily Star)

새로 아스날에 영입된 안드레이 아르샤빈은 드레스 디자니어로도 활약 중이다.

반응형