Beautiful Game/Football Gossip

09. 3. 29 일요일의 BBC 가십 - 호날두, 세스크, 루니-슈렉, 테베즈-헐크

GuPangE 2009. 3. 29. 17:26
728x90

TRANSFER GOSSIP

Real Madrid are putting together a £100m package to sign Manchester United winger Cristiano Ronaldo. (News of the World)

레알 마드리드는 맨체스터 유나이티드의 윙어 크리스티아누 호날두의 영입을 위해 1억파운드를 쏟아 부을 것이다.

Arsenal midfielder Cesc Fabregas has cast doubt on his future with the Gunners by refusing to rule out a move to Barcelona or Real Madrid. (News of the World)

아스날의 미드필더 세스크 파브레가스는 레알 마드리드 또는 바르셀로나로의 이적 가능성을 부인하지 않으면서 팀에서의 미래가 불투명해질 것으로 보인다.


The Gunners are reportedly ready to let Fabregas leave as there is growing belief within the club that the Spaniard has started to think he is more important than the club. (Sunday Express)

아스날은 파브레가스가 팀보다 자신을 더 중요하게 생각하기 시작한다는 팀 내 믿음이 커지면서 그를 떠나도록 허락할 준비를 하고 있는 것으로 알려졌다.

Meanwhile, Gunners boss Arsene Wenger has made Everton defender Joleon Lescott his number one transfer target. (News of the World)

한편, 아스날의 아르센 벵거 감독은 에버튼의 수비수 졸레옹 레스콧을 최우선 영입대상으로 삼았다.


Arsenal, along with Everton, Sunderland and Fulham, are watching Genk's Bosnian striker Edin Dzeko. (Sunday Express)

아스날은 에버튼, 선더랜드, 풀럼과 함께 겡크의 보스니아 스트라이커 에딘 제코를 지켜보고 있다.


Liverpool will try again to sign Aston Villa's Gareth Barry, and are hoping to seal an £8m deal for the midfielder this summer. (News of the World)

리버풀은 아스톤 빌라의 가레스 배리의 영입을 다시 시도할 것이며 이번 여름 800만파운드에 계약이 이뤄지길 희망하고 있다.


Middlesbrough will let Stewart Downing leave if they are relegated from the Premier League - with Tottenham and Liverpool waiting to make a £15m bid for him. (News of the World)

미들스브러는 만약 프리미어리그에서 강등될 경우 토트넘과 리버풀의 1500만파운드를 제의하길 기다리며 스튜어트 다우닝이 떠나도록 허락할 것이다.


Manchester City look to have missed out on Roma goalkeeper Doni after the Brazilian insisted he has no intention of leaving. (The Observer)

맨체스터 시티는 로마의 골키퍼 도니가 팀을 떠날 의사가 없다고 주장하면서 그를 놓칠 것으로 보인다.


Newcastle believe they will be able to sign Tottenham midfielder Tom Huddlestone for £6m - if they stay in the Premier League. (News of the World)

뉴캐슬은 만약 프리미어리그에 잔류할 경우 토트넘의 미드필더 톰 허들스톤을 600만파운드에 영입할 수 있을 것으로 생각하고 있다.


Everton's Marouane Fellaini wants the club to sign his former Standard Liege team-mate Milan Jovanovic. (News of the World)

에버튼의 마루앙 펠라이니는 팀이 그가 뛰었던 스탕다르 리에쥬의 팀동료인 밀란 요바노비치를 영입하길 원하고 있다.


Meanwhile, Everton look set to hold on to midfielder Joseph Yobo, despite interest in him from Arsenal and Chelsea. (the Observer)

한편 에버튼은 아스날과 첼시의 관심에도 불구하고 미드필더 조셉 요보를 지킬 것으로 보인다.


Aston Villa, Tottenham and Everton are watching Real Murcia's 18-year-old forward Daniel Aquino. (News of the World)

아스톤 빌라, 토트넘, 에버튼은 레알 무르시아의 18세 공격수 다니엘 아퀴노를 지켜보고 있다.


Blackburn boss Sam Allardyce is battling his former club Bolton to sign Portsmouth midfielder Sean Davis. (News of the World)

블랙번의 샘 앨러다이스 감독은 그의 전 클럽인 볼튼과 포츠머스의 미드필더 션 데이비스를 영입하기 위해 다투고 있다.


Newcastle and West Brom are fighting it out for the signature of £1m-rated Swindon striker Simon Cox. (News of the World)

뉴캐슬과 웨스트 브롬위치는 100만파운드로 평가받는 스윈던의 스트라이커 사이먼 콕스의 영입을 놓고 경쟁 중이다.


Sunderland goalkeeper Craig Gordon is ready to demand a transfer if he fails to regain his number one spot from Marton Fulop. (News of the World)

선더랜드의 골키퍼 크레이그 고든은 만약 마튼 풀롭과의 주전 경쟁에서 밀릴 경우 이적을 요구할 준비가 되었다.


Manchester City boss Mark Hughes is ready to let goalkeeper Joe Hart go out on loan next season. (News of the World)

맨시티의 마크 휴즈 감독은 다음 시즌 골키퍼 조 하트를 임대보낼 준비가 되었다.


Arsenal youngster Mark Randall has hinted he is ready to leave the club rather than spend another year in the reserves. (News of the World)

아스날의 유망주 마크 랜달은 2군으로 몇년을 더 허비하는 것보다 팀을 떠날 수도 있다는 암시를 남겼다.


Aston Villa are determined to outbid Marseille to capture Standard Liege midfielder Steven Defour. (News of the World)

아스톤 빌라는 스탕다르 리에쥬의 미드필더 스티븐 데포어의 영입을 위해 마르세유보다 비싼 가격을 부르기로 결심했다.


OTHER GOSSIP

Fulham midfielder Jimmy Bullard is set to confound doctors and play again in September - three months ahead of schedule after undergoing reconstructive knee surgery. (News of the World)

풀럼의 미드필더 지미 불라드는 무릎 재건수술을 받은 후 예정보다 3개월 앞당겨 9월에 복귀해 의사들을 당황시킬 것이다.


Joe Kinnear will be offered a senior 'upstairs' role at Newcastle if he turns down the club's offer of a two-year contract to remain as manager. (News of the World)

조 키니어가 만약 감독으로 남은 2년을 보내는 팀의 제의를 거절한다면 뉴캐슬은 '더 고위직'을 그에게 제의할 것이다.


Meanwhile, Newcastle are facing the biggest battle in their financial history, with the value of club set to be halved from £200m to £100m if they are relegated. (Sunday Express)

한편 뉴캐슬은 만약 강등될 경우 팀의 가치를 2억파운드에서 1억파운드로 2등분하며 재정역사상 가장 큰 싸움을 하게 될 것이다.


Liverpool are pursuing a record sponsorship deal with Carlsberg which could net them £60m. (News of the World)

리버풀은 칼스버그와 6000만파운드의 계약을 맺으며 스폰서쉽 계약 기록을 세우려 한다.

Former Chelsea boss Joe Mourinho has revealed he regrets not leaving the Stamford Bridge club sooner, claiming it is his biggest mistake as a coach. (News of the World)

첼시의 감독이었던 주제 무리뉴는 첼시를 곧바로 떠나지 않은 것이 감독으로 저지른 가장 큰 실수 였다며 후회한다고 밝혔다.


AND FINALLY

Manchester United stars have created their own lookalike hall of fame to cheer themselves up after recent defeats. Rio Ferdinand's 'twin' is Star Wars character Jar Jar Binx, Wayne Rooney's is Shrek and Carlos Tevez is compared to The Hulk. (News of the World)

맨유의 스타들은 최근 연패 뒤 스스로 사기를 올리기 위해 그들끼리 '닮은꼴 명예의 전당' 을 만들었다. 리오 퍼디낸드 '쌍둥이'는 스타워즈의 자 자 빙스, 웨인루니는 슈렉, 카를로스 테베즈는 헐크와 비교되었다.

반응형