Beautiful Game/Football Gossip

09. 4. 3 금요일의 BBC 가십 - 파브레가스, 페트로프, 시어러, 크라우치

GuPangE 2009. 4. 3. 18:39
728x90

TRANSFER GOSSIP

Barcelona president Joan Laporta has admitted he wants to sign Arsenal midfielder Cesc Fabregas, with the fee for the 21-year-old reported to be £45m. (Various)

바르셀로나의 후안 라포르타 회장은 4500만파운드의 이적료를 준비해놓고 아스날의 미드필더 세스크 파브레가스의 영입을 원하고 있다고 밝혔다.

Tottenham will attempt to sign Manchester City's Martin Petrov as the Bulgarian left winger has dropped down the pecking order at Eastlands. (The Sun)

토트넘은 맨체스터 시티의 마틴 페트로프가 주전자리에서 밀려나자 그의 영입을 시도할 것이다.


Spurs manager Harry Redknapp is also keeping an eye on 29-year-old Paraguay defender Paulo Cesar da Silva, who will be available on a free transfer in the summer. (Daily Mirror)

토트넘의 해리 레드냅 감독은 또한 여름에 자유이적으로 영입이 가능한 파라과이의 29세 수비수 파올로 세자르 다 실바도 눈여겨 보고 있다.


Gelson Fernandes has said he needs to quit Man City, but admitted it will be difficult to leave "the richest club in the world." (The Sun)

겔손 페르난데스는 맨시티를 떠날 필요가 있다고 말했지만 "세계에서 가장 부유한 클럽"을 떠나기란 어려울 것이라고 밝혔다.


Fulham are lining up a move for 17-year-old Algerian goalkeeper Abendour Merzoukim, who would be available on a free transfer. (The Sun)

풀럼은 자유이적으로 영입이 가능한 알제리의 17세 골키퍼 아벤두르 메르주킴의 영입을 고려하고 있다.


Birmingham are favourites to sign Charlton midfielder Nicky Bailey, who is valued at £1.3m. (Daily Mirror)

버밍엄음 130만파운드의 이적료로 찰튼의 미드필더 닉키 베일리의 영입이 유력하다.


Crystal Palace, Ipswich and MK Dons are all eyeing a £1m move for Bristol Rovers striker Rickie Lambert. (Daily Star)

크리스탈 팰리스, 입스위치 그리고 MK돈스는 모두 브리스톨 로버스의 스트라이커 릭키 램버트를 100만파운드에 영입하는 것을 노리고 있다.


OTHER GOSSIP

Alan Shearer's first task as Newcastle manager was to lay down the law to his players by banning them from pubs and nightclubs in the city. (Various)

앨런 시어러가 뉴캐슬 감독으로서 첫번째로 한 일은 선수들이 시내의 술집이나 나이트 클럽에 가는 것을 금지하며 규칙을 정한 것이다.


Arsene Wenger says he will not leave Arsenal before his contract expires in 2011. (Various)

아르센 벵거 감독은 그의 계약이 끝나는 2011년 전까지 아스날을 떠나지 않을 것이라고 말했다.


Sven-Goran Eriksson is eyeing a return to Premier League management after the Swede was sacked as manager of Mexico. (The Sun)

스벤 고란 에릭손 감독은 멕시코 감독에서 경질 된 뒤 프리미어리그 감독직에 복귀하는 것을 노리고 있다.


Man City manager Mark Hughes has hinted that he could leave star forward Robinho on the bench for this weekend's trip to Arsenal because he is struggling to cope with the physical demands of the Premier League. (Various)

맨시티의 마크 휴즈 감독은 프리미어리그의 체력적인 부분에서 어려움을 겪고 있는 스타 공격수 호비뉴가 이번주말 아스날 원정에서 벤지에 앉을 수도 있다는 힌트를 남겼다.

Chelsea midfielder Michael Ballack has revealed that he was hit in the face by Germany team-mate Lukas Podolski after a disagreement on the pitch during their World Cup qualifying win in Wales. (The Sun)

첼시의 미드필더 미하엘 발락은 웨일스와의 월드컵 예선에서 이기는 동안 경기장에서 의견차이를 보였던 독일 대표팀 동료 루카스 포돌스키에게 얼굴을 맞았다고 밝혔다.


George Burley named Barry Ferguson and Allan McGregor on the bench against Iceland despite their breach of team discipline to avoid mutiny in the dressing room. (The Herald)

조지 번리감독은 팀 규율 위반에도 불구하고 라커룸의 반발을 피하기 위해 아이슬란드전에 배리 퍼거슨과 앨런 맥그리거를 벤치에 앉혔다.


Scottish FA president George Peat is demanding a full report into the breach of team discipline - paving the way for further sanctions against the Rangers pair. (various)

스코틀랜트 축구협회의 조지 핏 회장은 레인저스 듀오인 퍼거슨과 맥그리거의 추가 제재 조치에 대해 결정하기 위해 팀 규율 위반에 대한 전체 보고서를 요구하고 있다.


And Tartan Army spokesman Hamish Husband believes the duo will find it difficult to win the hearts of the Scotland supporters again. (The Sun)

그리고 하미쉬 허스밴드 대변인은 퍼거슨과 맥그리거 듀오가 스코틀랜드 팬들의 마음을 다시 얻기가 어려울 것이라고 생각한다.


George Burley will ban alcohol from future Scotland squads following the controversy. (Various)

조지 번리 감독은 논란이 일어남에 따라 스코틀랜드 선수들이 미래에 음주를 금지하도록 할 것이다.


Meanwhile, Barcelona and Iceland striker Eidur Gudjohnsen says Scotland are stronger without Ferguson and McGregor. (The Sun)

한편 바르셀로나와 아이슬랜드 대표팀의 스트라이커 에이두르 구드욘센은 스코틀랜드가 퍼거슨과 맥그리거 없이도 강하다고 말했다.


AND FINALLY

Peter Crouch says Rio Ferdinand was the reason behind his robotic goal celebration during England's 2-1 win over Ukraine at Wembley. The Portsmouth striker vowed never to perform the dance at Wembley again, but did when Ferdinand shouted at him "to pull the rope". (The Sun)

피터 크라우치는 웸블리에서 벌어진 우크라이나와의 경기에서 2-1로 승리하는 동안 로봇틱한 골 세레머니를 펼친 이유가 리오 퍼디낸드때문이라고 말했다. 크라우치는 다시는 웸블리에서 로봇춤 세레머니를 하지 않겠다고 선언했었지만 퍼디낸드가 그에게 "당겨!"라고 소리쳤다고 한다.

반응형