Beautiful Game/Football Gossip

09. 4. 9 목요일의 BBC 가십 - AC밀란, 포르투, 마틴 욜, 벨라미

GuPangE 2009. 4. 9. 21:30
728x90

TRANSFER GOSSIP

AC Milan coach Carlo Ancelotti has told Chelsea he is ready to take over from interim manager Guus Hiddink at Stamford Bridge this summer. (The Sun)

AC 밀란의 카를로 안첼로티 감독은 첼시에게 올 여름에 거스 히딩크 감독대행을 대신해 감독직을 맡을 준비가 되어 있다고 말했다.

However, Milan vice-president Adriano Galliani has insisted that neither Ancelotti nor their Brazilian playmaker Kaka will be leaving the Italian club. (The Times)

하지만 밀란의 아드리아노 갈리아니 부회장은 안첼로티 감독이나 브라질의 플레이메이커 카카 중에 누구도 팀을 떠나지 않을 것이라고 말했다.


Tottenham boss Harry Redknapp is planning a £5m swoop for highly rated Porto left-back Aly Cissokho, who impressed in the Portuguese side's 2-2 draw with Manchester United on Tuesday. (The Sun)

토트넘의 해리 레드냅 감독은 높은 지난 화요일에 2-2 무승부를 거둔 맨체스터 유나이티드전에서 높이 평가받은 FC 포르투의 왼쪽 수비수 알리 시소코를 500만 파운드에 영입하는 것을 계획하고 있다.

 

Another Porto playing who could be heading to Tottenham is striker Wason Renteria, who says that the London club have contacted him about a possible summer transfer. (Setanta)

토트넘으로 이적할 수도 있는 또다른 포르투 선수인 스트라이커 와슨 렌테리아는 토트넘 측이 올 여름에 이적이 가능한지 접촉했다고 밝혔다.

 

Manchester City have set their sights on cash-strapped Atletico Madrid's Argentine striker Sergio Aguero. (The Sun)

맨체스터 시티는 재정압박을 받고 있는 아틀레티코 마드리드에서 뛰고 있는 아르헨티나의 스트라이커 세르히오 아게로에게 초점을 맞췄다.


Everton right-back Lars Jacobsen could be leaving the club in the summer to join Bayern Munich after making only one appearance for the Blues in last month's 2-1 defeat to Portsmouth. (The Sun)

지난달에 2-0 승리를 거둔 포츠머스전 이후 단 1경기에 출장하는 데 그친 에버튼의 오른쪽 수비수 라스 야콥센은 올 여름에 팀을 떠나 바이에른 뮌헨으로 이적할 수도 있다.


Zenit St Peterburg striker Pavel Pogrebnyak is keen on a move to England, so long as it is to one of the strongest teams". (Daily Mail)

제니트의 스트라이커 파벨 포그레브냑은 "명문팀 중 한 곳일 경우" 잉글랜드 무대로 진출하고 싶어합니다.

 

West Brom midfielder James Morrison says he would have to weight up his options should an offer from another Premier League team should West Brom be relegated. (Guardian)

웨스트 브롬위치의 미드필더 제임스 모리슨은 팀이 강등되면 프리미어리그에 있는 다른 구단의 제의를 받아들이는 쪽에 무게를 실을 것이라고 말했다.

 

OTHER GOSSIP

Former Tottenham manager and current Hamburg boss Martin Jol has put Premier League clubs on alert! by stating he would like to return to England. (Various)

전 토트넘감독이자 현재 함부르크 SV 감독을 맡고 있는 마르틴 욜 감독은 잉글랜드로 돌아가고 싶다고 밝히며 프리미어리그 구단들을 긴장시켰다.

Arsenal striker Emmanuel Adebayor says the spectacular overhead kick he executed against Villarreal on Tuesday night is the best goal he has scored. (Various)

아스날의 스트라이커 엠마누엘 아데바요르는 지난 화요일 밤 비야레알전에서 터뜨린 자신의 멋진 오버헤드킥 득점이 지금까지 자신이 넣은 골들 중에 최고라고 말했다.

 

Crystal Palace manager Neil Warnock says he has no intention of quitting this summer, despite the club's poor season. (The Sun)

크리스털 팰리스의 닐 워녹 감독은 팀이 올 시즌에 형편없는 성적을 냈는데도 올 여름에 팀을 떠날 생각이 없다고 말했다.


QPR boss Paulo Sousa is on the verge of being sacked after his position at the club was weakened by the termination of assistant manager Bruno Oliveira's contract on Monday. (Various)

지난 월요일 브루누 올리베이라 수석코치의 계약이 해지되는 바람에 구단에서의 입지가 약화된 QPR의 파울로 소사 감독은 팀의 감독직에서 경질당할 것이 유력하다.

 

Former England manager Steve McClaren, who is currently at the helm of FC Twente, has backed his former club Middlesbrough to escape relegation this season. (Daily Express)

전 잉글랜드 대표팀 감독이자 현재 FC 트벤테를 지도하고 있는 스티브 맥클라렌 감독은 자신의 친정팀인 미들스브러가 올 시즌에 강등되는 것을 피할 수 있다고 거들었다.


West Ham boss Gianfranco Zola has insisted he was right to splash out £5.5m on winger Savio and has backed the 19-year-old to come good. (The Sun)

웨스트햄 유나이티드의 지안프랑코 졸라 감독은 팀에서 뛰고 있는 19세의 윙어인 세비오에게 550만 파운드를 쓴 자신의 결정이 옳았다고 말했으며 세비오가 팀에 온 것은 잘한 행동이라고 주장했다. 

 

Former Southampton chairman Rupert Lowe has refused to rule out a return to the Saints if it would help the club. (Guardian)

과거 사우스햄튼의 구단주를 지냈던 루퍼트 로 씨는 사우스햄튼에 도움이 되는 경우 팀으로 복귀할 가능성을 배제하지 않았다.


AND FINALLY

 

Sheffield United manager Kevin Blackwell has revealed that his players have transferred their desire to win go-karting races during the team's trip to Malta last month into a drive to succeed in their chase for an automatic promotion spot. (The Sun)

셰필드 유나이티드의 케빈 블랙웰 감독은 자력으로 승격하기 위해 팀의 선수들이 지난 달에 있었던 몰타 여행에서 카트 경주에서 우승하려던 자신들의 꿈을 바꾸었다고 말했습니다.

Manchester City's £10m striker Craig Bellamy says he is ready to get back in touch with his trainee roots and in order to prove his worth to the club he would gladly clean the boots of any big-name signings who force him out of the team. (Various)

맨시티에서 뛰고 있는 1000만 파운드의 스트라이커 크레이그 벨라미는 동료들과 친해질 준비가 되어 있으며 구단에 자신의 가치를 증명하기 위해 자신을 팀에서 밀어낼 수도 있는 팀 내 다른 대형선수들의 축구화를 기꺼이 빨겠다고 말했다. 

 

Rangers manager Walter Smith will let Barry Ferguson and Allan McGregor save their careers if they apologise for their part in the 'Boozegate' incident. (Daily Record)

레인저스의 월터 스미스 감독은 배리 퍼거슨과 앨런 맥그리거가 '술자리 파문'에 연루된 것을 사과한다면 팀에서 선수생활을 계속 이어나갈 수 있도록 해줄 것이다.


Celtic striker Jan Vennegoor of Hesselink says he would like to go back to Holland and rejoin his old club PSV Eindhoven, but he's not in a hurry to do so. (Daily Record)

셀틱의 스트라이커인 얀 베네호르 오브 하셀링크는 네덜란드 무대로 복귀해 친정팀인 PSV 아인트호벤에 다시 입단하고 싶다고 말하지만 굳이 서두르지는 않을 것이라고 한다.

 

Clyde will be unable to switch grounds unless the Scottish Football League give them permission to do so as the Broadwood club face eviction from their current home. (Daily Record)

현재 홈구장에서 쫓겨날 위기에 처해 있는 클라이드는 스코틀랜드 풋볼리그 측의 허락을 받지 못한다면 홈구장을 사용하지 못할 것이다.

 

Celtic manager Gordon Strachan has blasted the SFA over a rule which sees midfielder Scott Brown banned for two matches, one of which has yet to be scheduled. (Daily Mail)

셀틱의 고든 스트라칸 감독은 팀의 미드필더인 스콧 브라운에게 2경기 출장정지를 내리고 그 중 1경기는 일정이 확정되지도 않은 것에 대해 스코틀랜드 축구협회에 비난을 퍼부었다.


Hearts winger Deividas Cesnauskis has instructed his agent to find him a new club outside of the UK for next season. (Daily Express)

하츠의 윙어인 데비다스 세스노스키스는 자신의 에이전트에게 다음 시즌에 영국 밖에 있는 다른 구단을 알아봐달라고 했다.


반응형