Beautiful Game/Football Gossip

09. 4. 17 금요일의 BBC 가십 - 첼시, 알론소, 호마리우, 루니

GuPangE 2009. 4. 17. 20:03
728x90

TRANSFER GOSSIP

Arsenal's Emmanuel Adebayor and Russian international Yuri Zhirkov head a £50m hit list of summer transfer targets being considered by Chelsea as part of the deal to bring AC Milan manager Carlo Ancelotti to Stamford Bridge. (Daily Telegraph)

첼시는 아스날의 엠마누엘 아데바요르와 러시아 국가대표인 유리 지르코프 등을 5000만파운드에 영입하는 것을 고려하고 있으며 AC밀란의 카를로 안첼로티 감독도 그 일부이다.

Liverpool boss Rafa Benitez has issued a hands off warning to the Spanish giants hoping to tempt Xabi Alonso out of Anfield. Real Madrid and Barcelona have been linked with the Liverpool ace, who nearly left last summer. (Various)

리버풀의 라파엘 베니테즈 감독은 스페인의 명문팀들에게 사비 알론소에 대해 관심을 끊으라고 경고했다. 레알 마드리드와 바르셀로나는 지난 여름 거의 떠날뻔 했던 리버풀의 에이스인 알론소와 연결되어 왔다.


Benitez has also hinted Spanish side Valencia have wrecked any potential deal for forward David Silva. The Liverpool boss claims the 23-year-old is no longer a £20m target for Liverpool because officials leaked his interest in the player to the media.(Daily Mail)

베니테즈 감독은 또한 발렌시아가 공격수 다비드 실바에 대한 모든 영입 가능성을 망쳤다고 한다. 리버풀의 베니테즈 감독은 2000만파운드에 23세인 실바의 영입을 노렸지만 팀이 언론에 그에 대한 관심을 노출하는 바람에 더 이상 그러지 않을 것이라고 주장했다.

But if Liverpool are to end their wait for a league title they will have to do it within "a few years" or they will have to do it without Fernando Torres after the Spaniard said he would like to play in the Italian league one day. (The Independent)

하지만 리버풀은 "몇년 내로" 실바를 영입하거나 언젠가 이탈리아에서 뛰고 싶다고 말한 페르난도 토레스 없이 우승을 해내며 리그 타이틀에 대한 기다림을 끝낼 수도 있다.


Manchester United's bid for glory on five fronts is unfolding against a backdrop of growing instability, with Carlos Tevez joining Cristiano Ronaldo in contemplating a future away from Old Trafford, possibly in tandem at Real Madrid next season. (The Times)

맨체스터 유나이티드는 5개 대회 우승의 영광은 노리고 있지만 다음 시즌 카를로스 테베즈와 크리스티아누 호날두가 나란히 레알 마드리드로 이적하는 것을 고민하면서 불안감이 커지고 있다.

Robin van Persie and Cesc Fabregas appear to have ruled out leaving Arsenal after Arsene Wenger's team reached the semi-finals of the Champions League. (The Times)

로빈 반 페르시와 세스크 파브레가스는 아스날이 챔피언스리그 준결승에 오른 뒤 팀을 떠나지 않을 것임을 분명히 했다.


West Ham boss Gianfranco Zola wants to sign Swansea's Spanish right-back Angel Rangel as a replacement for out-of-contract Lucas Neill. Rangel, 26, has also been tracked by Manchester City with the Swans looking for £4m. (Daily Mirror)

웨스트햄의 지안프랑코 졸라는 계약이 만료되는 루카스 닐의 대체자로 스완시의 스페인 출신 라이트백 앙헬 랑헬의 영입을 원하고 있다. 26세의 랑헬은 맨체스터 시티 또한 노리고 있으며 이적료는 400만파운드가 될 것으로 보인다.


Aston Villa are lining up a £6m bid for Leeds' highly-rated youngster Fabien Delph. Boss Martin O'Neill wantes Delph, 19, to replace Gareth Barry if he joins Liverpool this summer. (Daily Mirror)

아스톤 빌라는 리즈의 높이 평가받는 유망주 파비안 델프에게 600만파운드의 영입제의를 고려하고 있다. 마틴 오닐 감독은 만약 이번 여름 가레스 배리가 리버풀로 이적한다면 19세의 델프가 그를 대체하길 원하고 있다.


Blackburn are tracking 19-year-old Austrian striker Mark Arnautovic who plays for Dutch side FC Twente. (Daily Mirror)

블랙번은 네덜란드의 FC 트벤테에서 뛰고 잇는 19세 오스트리아 스트라이커 마크 아르노토비치를 노리고 있다.


Derby defender Andy Todd, 34, is wanted by Australian club Perth Glory when he becomes a free agent in the summer. (The Sun)

호주의 퍼스 글로리는 이번 여름 자유계약이 되는 더비의 34세 수비수 앤디 토드를 원하고 있다.


Birmingham manager Alex McLeish is ready to make a £2m bid for Bolton defender Danny Shittu, 28, this summer. McLeish wants to bring the Nigerian international to St Andrews even if Blues do not get promoted. (Daily Express)

버밍엄의 알렉스 멕리쉬 감독은 이번 여름 볼튼의 28세 수비수 대니 시튜에게 200만파운드의 영입제의를 준비하고 있다. 맥리쉬 감독은 만약 프리미어리그로 승격하지 못하더라도 그를 영입하길 원하고 있다.


Celtic are tracking Costa Rica international winger Junior Diaz, who plays for Polish side Wisla Krakow. (Scottish Sun)

셀틱은 폴란드의 비슬라 크라코프에서 뛰고 있는 코스타리카 국가대표 윙어 주니오르 디아즈를 노리고 있다.


Scotland forward Ross McCormack has been told he will be allowed to leave Cardiff if they miss out on promotion to the Premier League. (Scottish Daily Mail)

스코틀랜드 공격수인 로스 맥코맥은 만약 카티프가 프리미어리그 승격에 실패한다면 팀을 떠나도 좋다는 허락을 받을 것이라는 말을 들었다.


Aberdeen skipper Scott Severin has warned he could be the latest player to quit Pittodrie for an out-of-contract move to England. (Scottish Daily Express)

에버딘의 주장인 스캇 세베린은 그가 잉글랜드로 이적하기 위해 계약이 만료된 후 팀을 떠나는 가장 최근의 선수가 될 수도 있다고 경고했다.


OTHER GOSSIP


Manchester City boss Mark Hughes will be given one more season to prove himself at Eastlands. (Daily Telegraph)

맨시티의 마크 휴즈 감독은 자신을 증명할 수 있게 한 시즌 더 있을 것이라고 한다.


Brazilian star Romario is in the frame to become QPR boss. Romario, 43, quit playing last year and had a brief spell in charge of Vasco Da Gama. (The Sun)

브라질의 스타인 호마리우는 QPR의 감독 후보에 올랐다. 43세의 호마리우는 지난해 은퇴해 바스코 다 가마를 잠시동안 맡기도 했다.


West Ham United will be taken over by a consortium of international banks in the coming weeks. Icelandic government-appointed officials running the stricken investment bank Straumur are set to to take control from Bjorgolfur Gudmundsson at Upton Park. (The Guardian)

웨스트햄은 몇 주 내에 외국 은행들로 이루어진 컨소시엄에 의해 인수될 것이다. 아이슬란드 정부가 임명한 사람들이 경영하고 있는 스트라우무르 은행은 비요르골푸르 구트문트손 구단주를 대신해 웨스트햄을 관리할 것이다.


West Ham boss Gianfranco Zola wants Matthew Upson to sign a new contract. Upson, 29, has two years left on his contract and has hinted he wants European football before making a decision. (Various)

웨스트햄의 지안프랑코 졸라는 매튜 업슨과 새계약을 맺길 원하고 있다. 29세의 업슨은 계약이 2년 남았으며 결정을 내리기 전에 유럽 무대에서 뛰고 싶다는 힌트를 남겼다.


Sunderland chairman Niall Quinn insists he is 100% behind boss Ricky Sbragia. (The Sun)

선더랜드의 니얼 퀸 단장은 그가 릭키 스브라지아 감독을 100%지지한다고 주장했다.

Arsenal's Champions League hero Theo Walcott is finally on the verge of signing a new contract that will make him one of the club's highest-paid players. (Daily Express)

아스날의 챔피언스리그 영웅 테오 월콧은 마침내 팀에서 가장 많은 급료를 받는 선수 중 한명으로 올라서는 새계약을 맺을 것이다.


Fulham boss Roy Hodgson says highly-rated Norwegian central defender Brede Hangeland may stay at Craven Cottage. (Various)

풀럼의 로이 호지슨 감독은 좋은 평가를 받고 있는 노르웨이의 중앙 수비수 브레데 한겔란트가 아마 팀에 남을 것이라고 말했다.


Pedro Mendes is stunned that his Rangers team-mate Kris Boyd is not in the running for the PFA Scotland Player of the Year. (Various)

페드로 멘데스는 레인저스의 팀 동료인 크리스 보이드가 PFA선정 올해의 스코틀랜드 선수 후보에서 탈락하자 놀랐다고 한다.


TV firm Setanta want to renegotiate their four-year £125m deal with the SPL, which is due to begin in 2010/11. (Scottish Sun)

세탄타 TV방송국은 2010/11시즌 부터 시작되는 스코틀랜드 프리미어리그와 4년간 1억 2500만파운드에 달하는 계약의 재협상을 원하고 있다.


QPR could be former West Ham boss Alan Pardew's next managerial port of call. (Daily Mirror)

전 웨스트햄 감독인 앨런 파듀의 다음 행선지는 QPR이 될 수도 있다.


AND FINALLY

Wayne Rooney made a fool of former Everton goalkeeper Neville Southall - when he was just 11 years old. The Manchester United striker was Everton mascot in 1995 and, while warming up with the Welsh goalkeeper, he continually chipped the ball over Southall's head into the net (The Sun).

웨인 루니는 겨우 11살 때 전 에버튼 골키퍼인 네빌 사우솔을 바보로 만들었다. 맨유 스트라이커인 루니는 1995년 에버튼의 마스코트였으며 웨일스 출신의 골키퍼인 그와 몸을 푸는 동안 계속 머리 위로 공을 날려 골대안으로 넣었다고 한다.

반응형