Beautiful Game/Football Gossip

09. 7. 10 금요일의 BBC 가십 - 존 테리, 에투, 파브레가스, 지오반니

GuPangE 2009. 7. 10. 17:51
728x90

TRANSFER GOSSIP


Chelsea manager Carlo Ancelotti has met with John Terry and believes the defender is happy to stay at Stamford Bridge despite talk of a £30m offer from Manchester City. The Blues plan to make Terry their best-paid player.

첼시의 카를로 안첼로티 감독은 존 테리를 만났으며 테리가 맨체스터 시티의 3000만파운드의 제의에도 불구하고 첼시에서 행복하다고 믿고 있다. 첼시는 테리를 구단 최고 연봉 선수로 만들어줄 계획이다.


City are increasingly confident of tempting Terry to Eastlands despite Chelsea's offer of a new contract which would make the 28-year-old England captain their highest-paid player.

맨시티는 첼시가 테리에게 구단 최고 연봉 선수로 만들어줄 재계약을 제의했음에도 불구하고 테리를 영입할 수 있다는 자신감이 늘어나고 있다.


Meanwhile, City have given Barcelona striker Samuel Eto'o 24 hours to sign for them or miss out on becoming the best-paid player in English football. (Daily Mirror)

한편 맨시티는 바르셀로나의 스트라이커 사무엘 에투에게 팀에 입단하던지 잉글랜드에서 최고 연봉 선수가 될 기회를 놓칠 것인지 선택할 24시간을 주었다.


Barcelona have stepped up their pursuit of Arsenal midfielder Cesc Fabregas after club president Joan Laporta claimed signing the £40m-rated Spaniard is high on their agenda this summer.

바르셀로나는 후안 라포르타 회장은 4000만파운드로 평가 받는 아스날의 미드필더 세스크 파브레가스의 영입이 올여름 최대 과제라며 그의 영입을 추진했다.


Fabregas is at the centre of a potential bidding war between Barcelona and Real Madrid.

바르셀로나와 레알 마드리드 사이에 파브레가스를 영입하기 위한 전쟁이 벌어지고 있다.


Liverpool boss Rafael Benitez has attempted to quell speculation over the futures of Xabi Alonso and Javier Mascherano by insisting both players "owe Liverpool a lot".

리버풀의 라파엘 베니테즈 감독은 사비 알론소와 하비에르 마스체라노가 "리버풀에서 많은 은혜를 입고있다"며 그들의 미래에 대한 추측을 잠재우기 위해 시도했다.


Sunderland manager Steve Bruce has made a club record £12m bid for Darren Bent. (Daily Mirror)

선더랜드의 스티브 브루스 감독은 데런 벤트에게 구단 이적료 기록인 1200만파운드를 제의했다.


Former Arsenal captain Patrick Vieira has no intention of joining Birmingham.

전 아스날 주장인 패트릭 비에이라는 버밍엄으로 이적할 의향이 없다.


Aston Villa boss Martin O'Neill is facing a battle to keep John Carew as Tottenham prepare a £5m bid for the striker. (Daily Express)

아스톤 빌라의 마틴 오닐 감독은 토트넘이 500만파운드의 제의를 준비하고 있는 욘 카류를 지키기 위해 싸워야 할 것이다.


Everton are preparing a new £4m bid for Sheffield United right-back Kyle Naughton, who is also attracting interest from Aston Villa. (Daily Mirror)

에버튼은 아스톤 빌라의 관심을 끌고 있는 셰필드 유나이티드의 오른쪽 수비수 카일 노턴에게 새로운 400만파운드의 제의를 준비하고 있다.


Sunderland boss Steve Bruce is in talks with Manchester United striker Fraizer Campbell over a £5million move. Bruce has also accepted a £5m offer from Ipswich for midfielder Dean Whitehead and striker Daryl Murphy.

선더랜드의 스티브 브루스 감독은 맨체스터 유나이티드의 스트라이커 프라이저 캠벨을 500만파운드에 영입하기 위해 협상에 들어갔다. 브루스 감독은 또한 입스위치가 미드필더 딘 화이트헤드와 스트라이커 데릴 머피에게 한 500만파운드의 제의를 받아들였다.


Stoke are willing pay a club-record £6m for Rennes midfielder Stephane Mbia.

스토크는 렌의 미드필더 스테판 음비아에게 구단 이적료 기록인 600만파운드를 기꺼이 지불할 것이다.


Stoke boss Tony Pulis will offer the French club £10m to beat off competition from Everton and Marseille for Cameroon international Mbia. (Daily Mirror)

스토크의 토니 펄리스 감독은 에버튼과 마르세유를 제치고 카메룬 국가대표인 음비아를 영입하기 위해 1000만파운드를 제의할 것이다.


Manchester City midfielder Gelson Fernandes is joining St Etienne in a £2m deal. (Daily Mail)

맨시티의 미드필더 겔손 페르난데스는 200만파운드에 셍테티엔으로 합류할 것이다.


Wigan manager Roberto Martinez looks set to beat off competition from Hull for the signing of Swansea striker Jason Scotland.

위건의 로베르토 마르티네스 감독은 스완시의 스트라이커 제이슨 스코틀랜드를 영입하기 위한 경쟁에서 헐을 제칠 것으로 보인다.


Blackburn want £3m for Fulham target Keith Andrews - more than double what they paid MK Dons for the midfielder's services. (Daily Mirror)

블랙번은 풀럼이 노리는 케이트 앤드류스에게 MK돈스에서 받던 급료에 2배 이상을 제의하며 300만파운드에 영입하길 원하고 있다.


Middlesbrough are closing in on former Sheffield United striker Danny Webber, who is also being chased by Ipswich and Crystal Palace. (Daily Star)

미들스브러는 입스위치와 크리스탈 팰리스에서 노리고 있는 전 셰필드 유나이티드 스트라이커 대니 웨버의 영입에 가까워졌다.


Sheffield Wednesday striker Marcus Tudgay has pleaded with the Owls to let him talk to newly promoted Premier League side Burnley.

셰필드 웬즈데이의 스트라이커 마커스 투가이는 프리미어리그에 새로 승격한 번리로 이적할 수 있는 협상을 허락해달라고 팀에 요청했다.


Coventry left-back Danny Fox is being chased by Celtic, West Brom, Reading and Nottingham Forest. (Daily Mirror)

셀틱, 웨스트 브롬위치, 레딩, 노팅엄 포레스트는 코벤트리의 왼쪽 수비수 대니 폭스를 노리고 있다.


Barnsley could beat Norwich to sign out-of-favour Crystal Palace striker Alan Lee. (Daily Mirror)

반슬리는 관심밖으로 밀려난 크리스탈 팰리스 스트라이커 앨런 리의 영입경쟁에서 노르위치를 제칠 수도 있다.


Bolton manager Gary Megson is planning to secure defender Gary Cahill on a new long-term contract before the start of the new season amid interest from Arsenal. (Daily Mirror)

볼튼의 개리 맥슨 감독은 아스날의 관심을 받고 있는 수비수 개리 카힐에게 새 시즌 시작 전에 새로운 장기계약을 제의하는 것을 계획하고 있다.


Plymouth manager Paul Sturrock is poised to smash the club's transfer record with a £1m bid for Ipswich striker Danny Haynes. (Daily Star)

플리머스의 폴 스터록 감독은 입스위치의 스트라이커 대니 헤인스에게 100만파운드를 제의하며 구단 이적료 기록을 깰 준비가 되었다.


Reading boss Brendan Rodgers is planning to raid former club Chelsea with a double loan swoop for defenders Ryan Bertrand and Jack Cork. (Daily Star)

레딩의 브렌단 로저스 감독은 친정팀 첼시에서 수비수 라이언 베르트랑과 잭 코크를 동시에 영입하는 것을 계획 중이다.


Transfer-listed Leeds striker has revealed he wants to secure a dream move to Newcastle. (Daily Star)

이적명단에 올라간 리즈 유나이티드의 스트라이커 저메인 백포드는 뉴캐슬로 이적하는 꿈에 대해 밝혔다.


OTHER GOSSIP


Gordon Strachan is being lined up for a shock return to Southampton as manager of the League one club.

고든 스트라칸 감독은 리그1의 사우스햄튼 감독으로 깜짝 복귀를 고려하고 있다.


Arsenal goalkeeper Manuel Almunia has urged manager Arsene Wenger to "work harder" to deliver success to the club. (Daily Mirror)

아스날의 골키퍼 마누엘 알무니아는 아르센 벵거 감독이 구단의 성공을 위해 "더 열심히 일해주길" 촉구했다.


Stewart Downing's hopes of playing for England in the 2010 World Cup are hanging in the balance after he was ruled out until Christmas, potentially wrecking a move to Aston Villa or Tottenham. (Daily Mirror)

잉글랜드 대표로 2010년 남아공 월드컵에 출전하려는 스튜어트 다우닝의 희망은 크리스마스까지 경기에 출전하지 못하게 되어 아스톤 빌라나 토트넘으로의 이적이 무산될 위기에 처하면서 미궁에 빠졌다.


Boro strikers Mido and Afonso Alves have been fined £100,000 after turning up late for pre-season training.

미들스브러의 스트라이커 미도와 알폰소 알베스는 프리 시즌 훈련에 늦게 참가하여 10만파운드의 벌금을 받았다.


Manchester United's new signing Gabriel Obertan says he was shocked to join the Old Trafford club and admits he will only be a bit-part player for them this season.

맨유의 새 영입선수인 가브리엘 오베르탕은 맨유에 합류한 것이 충격이며 이번 시즌 단지 작은 역할로 활약할 것이라고 인정했다.


Simon Davies could miss the start of Fulham's Europa League campaign - the midfielder needed surgery on a foot fracture and has yet to resume full training. (Daily Express)

사이먼 데이비스는 풀럼의 유로파 리그 개막전에 결장할 수도 있다. 데이비스는 발 골절로 수술이 필요하며 아직 훈련을 완전히 소화하지 못하고 있다.


Portsmouth managerial target Roberto Mancini wants a substantial transfer budget guaranteed before deciding whether to accept the job. (Daily Mirror)

포스머스의 감독 후보인 로베르토 만시니는 감독직을 수락하기 전에 상당한 이적 자금을 보장해 주길 원하고 있다.


Joey Barton will play for Newcastle in a pre-season friendly on Saturday, two months after the midfielder was told he would never play for them again.

조이 바튼은 그가 다시는 뉴캐슬을 위해 뛰지 못할 것이라고 들은 지 두달만에 토요일 시즌 전 친선경기에 출전할 것이다.


AND FINALLY


He might be better known for his footballing talents but, away from the pitch, Hull's Brazilian forward Giovanni is also a church pastor. The 29-year-old joined the Brazilian New Hope Fellowship Church in Hulme, Manchester, when he was at Manchester City and regularly preaches sermons.

헐 시티의 브라질 공격수인 지오반니는 그의 축구 재능으로 더 많이 알려졌을지 모르지만, 축구장 밖에서 그는 교회 목사로 활동하고 있다. 지오반니는 맨시티에서 뛰던 시절에 맨체스터 시의 흄에 있는 브라질의 뉴 호프 펠로십 교회 신자가 되었는데, 요즘에는 그곳에서 정기적으로 설교를 한다고 한다.


US President Barack Obama seemed distinctly unimpressed as he was presented with a singed Brazil shirt by the country's leader Luiz Inacio da Silva. A late Brazil goal denied the USA a shock victory in the Confederations Cup Final in South Africa two weeks ago. (Daily Star)

미국의 버락 오바마 대통령은 브라질의 루이스 이나시우 다 실바 대통령으로부터 사인이 담긴 브라질 대표팀의 유니폼을 선물받았을 때 확실히 화가 난 것처럼 보였다. 2주 전 컨페더레이션스컵 결승전에서 브라질이 뒤늦게 골을 터뜨려 미국의 대회 깜짝 우승을 무산시켰기 때문이다.


Manchester United are to open a string of themed cafes in India. (Daily Star)

맨유는 인도에 팀을 테마로 한 카페들을 열 것이다.


England midfielder David Beckham has admitted that he named his son Cruz after actor and friend Tom Cruise. (Daily Star)

잉글랜드의 미드필더 데이비드 베컴은 영화배우이자 친구인 톰 크루즈의 이름을 따서 자신의 아들 이름을 크루즈라고 지었다고 말했다.

반응형