TRANSFER GOSSIP
Manchester United boss Sir Alex Ferguson is weighing up a move
for Russian goalkeeper Igor Akinfeev, 23, who currently plays for CSKA
Moscow.
맨체스터 유나이티드의 알렉스 퍼거슨 감독은 현재 CSKA모스크바에서 뛰고 있는 러시아 골키퍼 23세의 이고르 아킨피브의 영입을 검토하고 있다.
Mexico striker Guillermo Franco, 32, says he is joining West Ham
after his deal with Villarreal expired last month and a move to South
American champions Estudiantes fell through.
32세의 멕시코 스트라이커 길레르모 프랑코는 지난달 비야레알과의 계약이 만료된 뒤 남미 챔피언인 에스투엔테스행을 거절하고 웨스트햄에 입단했다고 말했다.
Hull are giving a trial to former Manchester City defender Glauber Berti, the 26-year-old Brazilian is currently unattached
헐 시티는 전 맨체스터 시티 수비수인 글라우베르 베르티를 입단 테스트 중이다. 26세의 베르티에게는 현재 무소속 상태이다.
Middlesbrough boss Gareth Southgate is set to launch a £2m bid for Hull striker Caleb Folan, 26. (Daily Star)
미들스브러의 가레스 사우스게이트 감독은 헐 시티의 스트라이커 카레브 폴란에게 200만파운드를 제의할 것이다.
Stoke defender Leon Cort is wanted by Nottingham Forest, Middlesbrough and Newcastle. (Daily Mail)
노팅엄 포레스트, 미들스브러, 뉴캐슬은 스토크의 수비수 레온 코트를 원하고 있다.
Coventry
boss Chris Coleman is battling Championship rivals Swansea and
Doncaster to land Wolves' 19-year-old striker Sam Vokes. (Daily Star)
코벤트리의 크리스 콜먼 감독은 울버햄튼의 19세 스트라이커 샘 보크스를 영입하기 위해 챔피언십 라이벌인 스완시, 돈캐스터와 경쟁하고 있다.
Sheffield
United will move for Ipswich's Northern Ireland centre-half Gareth
McAuley, 29, in a long-term loan deal with current Blades centre-back
Matt Kilgallon, 25, being targeted by Wigan and Newcastle. (Daily Star)
셰필드 유나이티드는 위건과 뉴캐슬이 팀의 25세 중앙 수비수 맷 킬갤런을 노리면서 입스위치의 북아일랜드 중앙수비수 가레스 맥얼리를 장기간 임대로 영입할 것이다.
England boss Fabio Capello, who reportedly earns £6m a year,
picked up a £1m bonus for guiding England to the World Cup in South
Africa.
600만파운드의 연봉을 받고 있는 것으로 알려진 잉글랜드 대표팀의 파비오 카펠로 감독은 팀을 남아공 월드컵 본선으로 이끌면서 100만파운드의 보너스를 받게되었다.
And Capello will earn a £2m bonus if England win the World Cup next summer.
그리고 카펠로 감독은 내년 여름 잉글랜드 대표팀을 이끌고 월드컵에서 우승할 경우 200만파운드의 보너스를 받게 될 것이다.
Scotland boss George Burley will hold talks with the
president of the Scottish FA, George Peat, next week to discuss his
future after Scotland failed to qualify for the World Cup.
스코틀랜드 대표팀의 조지 버리 감독은 월드컵 본선 진출에 실패한 뒤 다음 주 스코틀랜드 축구협회의 조지 피트 회장과 그의 미래에 대해 면담을 가질 것이다.
Meanwhile, Burnley boss Owen Coyle says he has no interest in replacing Burley as Scotland boss.
한편 번리의 오웬 코일 감독은 버리 감독을 대신해 스코틀랜드를 맡는데 관심이 없다고 말했다.
However, three names in the frame for the Scotland job,
should Burley get the sack, are Rangers boss Walter Smith, former
Celtic manager Gordon Strachan and Dundee United boss Craig Levein.
하지만 버리 감독이 경질당한다면 레인저스의 월트 스미스 감독, 전 셀틱 감독인 고든 스트라칸 감독, 던디 유나이티드의 크레이그 레빈 감독이 스코틀랜드 대표팀을 맡을 후보에 올라있다.
Bryan Robson is being lined up as the next Thailand national
team boss to replace Peter Reid, who is Stoke's new assistant manager.
브라이언 롭슨은 스토크의 새로운 수석코치가 된 피터 리드를 대신해 태국 대표팀을 맡는 것을 고려 중이다.
Sheffield United goalkeeper Paddy Kenny, who has been banned for
nine months after ephedrine was found in his system, has been nicknamed
"Benylin Bill" by his teammates in a bid to cheer him up.
약물검사에서 에페드린이 검출되어 9개월간 출전 금지를 당한 셰필드 유나이티드의 패디 케니 골키퍼는 팀동료부터 힘내라는 의미로 "베닐린 빌"이라는 별명이 붙여졌다.
'Beautiful Game > Football Gossip' 카테고리의 다른 글
09. 9. 13 일요일의 BBC 가십 - 퍼거슨, 베컴, 잉글랜드, 스티브 하퍼 (0) | 2009.09.13 |
---|---|
09. 9. 12 토요일의 BBC 가십 - 테베즈, 레이나, 아스날, 베르바토프 (0) | 2009.09.12 |
09. 9. 10 목요일의 BBC 가십 - 파브레가스, 월드컵 예선, 잉글랜드 (0) | 2009.09.10 |
09. 9. 9 수요일의 BBC 가십 - 에브라-박지성, 잉글랜드-크로아티아 (0) | 2009.09.09 |
09. 9. 8 화요일의 BBC 가십 - 호비뉴, 베컴, 월드컵, 셰릴 콜 (0) | 2009.09.08 |