Beautiful Game/Football Gossip

09. 9. 18 금요일의 BBC 가십 - 샤마크, 오닐, 리오-코커, 잉글랜드-일본

GuPangE 2009. 9. 18. 18:51
728x90

TRANSFER GOSSIP


Arsenal have suffered a blow in their efforts to sign Bordeaux striker Marouane Chamakh after Italian side Juventus moved in for the player.

세리에A의 유벤투스가 보르도의 스트라이커 마루앙 샤마크를 영입하는데 움직이면서 아스날은 그의 영입에 어려움을 겪고 있다.


However, Chamakh's representatives are pushing for further talks with both Arsenal and West Ham after holding a meeting with Juventus in Turin on Wednesday.

하지만 샤마크의 대변인은 수요일 유벤투스와 미팅을 가진 뒤 아스날과 웨스트햄과도 추가협상 중이라고 한다.


Norwich defender Gary Doherty has admitted that he expects to leave Carrow Road in the coming weeks after falling out of favour with new manager Paul Lambert.

노르위치의 수비수 개리 도허티는 팀의 새 감독인 폴 램버트의 눈 밖에 난 뒤 다가오는 주에 팀을 떠날 것으로 보인다고 말했다.


OTHER GOSSIP


Aston Villa manager Martin O'Neill and midfielder Nigel Reo Coker had a training ground bust-up on Thursday which saw the pair wrestle each other to the ground.

아스톤 빌라의 마틴 오닐 감독과 미드필더 나이젤 리오 코커는 지난 목요일에 훈련장에서 말다툼을 벌였다. 심지어 이들은 훈련장 위에서 몸싸움까지 벌였다고 한다.


Manchester United striker Wayne Rooney says that his dug-out strop during the Champions League match against Besiktas in Turkey on Tuesday was because he was spat on by home fans and not because he was substituted.

맨체스터 유나이티드의 스트라이커인 웨인 루니는 지난 화요일에 열렸던 베식타스 원정 경기 중 벤치에서 화를 낸 것은 홈 팬들이 자신을 자극했기 때문이지 교체되어서 그런 것이 아니라고 말했다.


Manchester City striker Carlos Tevez has begged manager Mark Hughes to play him against former side Manchester United in the derby match between the sides this sunday.

맨체스터 시티의 스트라이커 카를로스 테베즈는 마크 휴즈 감독에게 이번주 일요일에 있을 맨유와의 맨체스터 더비에 출전시켜 달라고 졸랐다.


England are planning a friendly with Japan in Austria as part of coach Fabio Capello's World Cup warm-up programme.

잉글랜드 대표팀은 월드컵 본선 준비의 일환으로 오스트리아에서 일본과 친선 경기를 갖는 것을 계획 중이다.


Wigan boss Roberto Martinez is set to give midfielder Olivier Kapo a second chance to kick start his career at Wigan after he was seemingly on his way out of the club under former manager Steve Bruce.

위건의 로베르토 마르티네스 감독은 스티브 브루스 감독 체제 당시 팀을 떠날 것으로 보였던 미드필더인 올리비에 카포에게 재기할 수 있는 두 번째 기회를 줄 것이다.


Former Liverpool, Blackburn and Newcastle manager Graeme Souness says he never wants to manage again because he is not prepared to deal with rich, opinionated modern footballers.

전 리버풀, 블랙번, 뉴캐슬 감독인 그레엄 수네스는 부유하고 고집이 센 요즘 선수들을 당해낼 자신이 없기 때문에 다시는 감독 생활을 하고 싶지 않다고 말했다.


Former Chelsea coach Avram Grant is being lined up as the new coach of Poland.

전 첼시 감독인 아브람 그랜트는 폴란드 대표팀 감독을 맡을 가능성이 있다.


Former Nottingham Forest coach John Pemberton is in line to take the manager's job at Lincoln City.

전 노팅엄 포레스트 감독인 존 펨버튼은 링컨 시티의 감독을 맡을 후보에 올라있다.


Burnley manager Owen Coyle believes Sunderland boss Steve Bruce can manage the England team in the future. (Daily Star)

번리의 오웬 코일 감독은 선더랜드의 스티브 브루스 감독이 미래에 잉글랜드 대표팀을 맡을 수도 있다고 생각한다.


AND FINALLY


Derby midfielder Robbie Savage has revealed that Rams defender Jermaine Johnson, who was set to join up with his new Stafford Rangers team-mates at a service station after agreeing a loan move to the club, got on the wrong coach and ended up travelling down the motorway with Tamworth FC.

더비의 미드필더 로비 새비지는 스태포드 레인저스로 임대를 떠나기로 합의한 뒤 자신의 새로운 동료들과 주유소에서 만날 예정이었던 팀의 수비수 저메인 존슨이 엉뚱한 감독의 차에 올라탔으며, 결국 탬워스 FC 선수들과 함께 고속도로를 내달렸다고 말했다.


반응형