TRANSFER GOSSIP
Liverpool midfielder Javier Mascherano is a target for Juventus
and the Italian club are preparing a £23m January transfer window bid
for the Argentine.
유벤투스는 리버풀의 미드필더 하비에르 마스체라노를 노리고 있으며 1월 이적시장이 열리면 2300만파운드를 제의할 준비를 하고 있다.
Portsmouth want to bring striker Amr Zaki, who was on loan at Wigan last season, back to the Premier League.
포츠머스는 지난 시즌 위건에서 임대생활을 했던 스트라이커 아므르 자키의 영입을 원하고 있다.
Fulham are ready to make a £2m move for Legia Warsaw midfielder and Poland Under-21 international Ariel Borysiuk
풀럼은 레기아 바르샤바의 폴란드 U-21 국가대표 아리엘 보리슈크를 200만파운드에 영입할 준비가 되었다.
England striker Wayne Rooney is hoping former Manchester United
team-mate Cristiano Ronaldo does not qualify for the 2010 World Cup
with Portugal.
잉글랜드 국가대표 스트라이커 웨인 루니는 전 맨유 팀동료인 크리스티아누 호날두가 포르투갈 대표로 2010월드컵 본선에 진출하지 못하길 바라고 있다.
Former Portsmouth boss Tony Adams insists the return of Avram
Grant as the south coast outfit's director of football is good for the
club. (Daily Express)
전 포츠머스 감독인 토니 아담스는 아브람 그랜트가 포츠머스의 기술이사로 복귀하는 것이 팀에 좋을 것이라고 주장했다.
Marcel Desailly claims England are
missing a star striker, but in his former AC Milan boss Fabio Capello
have a manager capable of leading them to 2010 World Cup glory.
마르셀 드사이는 잉글랜드가 스타 스트라이커를 그리워 하고 있지만 전 AC밀란 감독인 파비오 카펠로 감독이 잉글랜드를 2010 월드컵 우승으로 이끌 자격이 있다고 주장했다.
David Beckham will attend the 2010 World Cup draw in December to help improve England's bid to host the 2018 tournament.
데이비드 베컴은 잉글랜드가 2018년 월드컵 유치하는 것을 돕기 위해 12월 열리는 2010 월드컵 본선 추첨에 참석할 것이다.
Saudi Arabian businessmen could target up to 10 clubs in the Premier League and Championship.
사우디 아라비아 사업가들이 프리미어리그와 챔피언십에 있는 10개 이상의 구단들을 노릴 수도 있다.
Manchester United midfielder Owen Hargreaves claims he is over
the knee injuries which have seen him out of action for more than a
year.
맨체스터 유나이티드의 미드필더 오웬 하그리브스는 1년 이상 결장해야 했던 무릎부상을 이겨냈다고 주장했다.
Liverpool defender Jamie Carragher admits he needs to improve
after a start to the season which has seen some of his performances
criticised.
리버풀의 수비수 제이미 캐러거는 시즌 초 그의 기량에 대해 비판을 받은 뒤 더 향상될 필요가 있음을 인정했다.
England centre-back Gary Cahill diplomatically said "everybody
makes mistakes" referring to Aston Villa boss Martin O'Neill's decision
to offload him to Bolton for £5m in January 2008.
잉글랜드의 중앙수비수 개리 카힐은 아스톤 빌라의 마틴 오닐 감독이 지난 2008년 1월에 자신을 500만 파운드에 볼튼으로 판 것에 대해 "모든 사람들은 실수를 저지른다"는 외교적인 답변을 내놓았다.
Manchester United defender Rio Ferdinand and keeper Edwin van der
Sar will join chef Marco Pierre White in a special episode of Hell's
Kitchen, helping cook a three-course meal of guests.
맨유의 수비수 리오 퍼디낸드와 골키퍼 에드윈 반 데 사르는 'Hell's Kitchen' 특집에 출연해 마르코 피에르 화이트 주방장과 세 가지 코스 요리를 도울 것이다.
Capello has invited striker Michael Owen - and every other
player selected by him during his time in charge of England - to
Wembley for the World Cup qualifier against Belarus next Wednesday.
카펠로 감독은 다움주 수요일 벨로루시와의 월드컵 예선 경기에 스트라이커 마이클 오웬을 비롯해 자신이 잉글랜드 대표팀을 맡는 동안 기용했던 모든 선수들을 웸블리 구장에 초대헀다.
'Beautiful Game > Football Gossip' 카테고리의 다른 글
09. 10. 12 월요일의 BBC 가십 - 레드냅, 호비뉴, 카펠로, 마라도나 (0) | 2009.10.12 |
---|---|
09. 10. 10 토요일의 BBC 가십 - 맨시티, 리베리, 맨유, 아킨피브 (0) | 2009.10.10 |
09. 10. 8 목요일의 BBC 가십 - 캠벨, 바르셀로나, 오웬 코일, 맨시티 (0) | 2009.10.08 |
09. 10. 7 수요일의 BBC 가십 - 드록바, 문타리, 포스터-퍼거슨, 벨라미 (0) | 2009.10.07 |
09. 10. 6 화요일의 BBC 가십 - 첼시, 풀럼, 질레트, 칸토나 (0) | 2009.10.06 |