Beautiful Game/Football Gossip

09. 10. 21 수요일의 BBC 가십 - 산드로, 토트넘, 아스톤 빌라, 안첼로티

GuPangE 2009. 10. 21. 23:15
728x90

TRANSFER GOSSIP


Tottenham are lining up a £14m deal for Internacional's Brazilian midfielder Sandro, who is also a target for Spanish duo Real Madrid and Barcelona.

토트넘은 인테르나시오날의 브라질 미드필더인 산드로를 1400만 파운드에 영입하는 것을 검토 중이다. 산드로는 스페인의 레알 마드리드, 바르셀로나의 영입대상이기도 하다.


Arsenal are keeping tabs on 21-year-old Ajax full-back Gregory van der Wiel, who recently broke into the Netherlands team.

아스날은 최근 네덜란드 대표팀에 발탁된 21세의 아약스 풀백인 그레고리 반 데 비엘을 영입명단에 올려놓은 상태이다.


Blackburn are monitoring England striker Emile Heskey's situation at Aston Villa. The 31-year-old is struggling to secure a regular first-team place at Villa Park but Rovers may come in to boost his hopes of clinching a berth in the 2010 World Cup squad.

블랙번은 아스톤 빌라의 잉글랜드 대표팀 스트라이커 에밀 헤스키의 상황을 주시하고 있다. 헤스키는 빌라 1군에서 입지를 확보하는 데 어려움을 겪고 있지만, 2010년 남아공 월드컵 대표팀에 뽑힐 수 있는 가능성을 높이기 위해 블랙번이 그에게 다가갈 수도 있다.


Chelsea want to sign Ghanaian striker Dominic Adiyiah, who plays for Fredrikstad FK in Norway, if the transfer ban at Stamford Bridge is lifted.

첼시는 선수 영입 금지 조치가 해제되면 노르웨이의 프레데릭슈타트 FK의 가나 스트라이커 도미니크 아디이아를 영입하고 싶어한다.


Birmingham boss Alex McLeish is ready to make Tottenham defender Gareth Bale one of the first signings of new Blues owner Carson Yeung's era in a £3m deal.

버밍엄 시티의 알렉스 맥레이시 감독은 카슨 양 구단주 체제 출범 이후 첫 영입으로 토트넘의 수비수인 가레스 베일을 300만 파운드에 데려올 준비가 되어 있다.


Sheffield United are keen to make on-loan keeper Mark Bunn's move to Bramall Lane permanent after Paddy Kenny lost his appeal against a nine-month drugs ban

셰필드 유나이티드는 골키퍼 패디 케니가 금지 약물 복용으로 받은 9개월 간의 출전 정지 징계에 항소했다가 패배하면서 팀에 임대된 골키퍼 마크 번을 완전 영입하고 싶어한다.


Aston Villa are set to launch a bid to sign striker Jay Bothroyd from Cardiff if England forward Emile Heskey leaves in January.

아스톤 빌라는 1월 이적시장에서 공격수 에밀 헤스키가 떠날 경우 카디프의 스트라이커 제이 보스로이드의 영입을 시도할 것이다.


Leeds striker Jermaine Beckford is a surprise target for Portuguese side Benfica in the January transfer window. (Daily Star)

포르투갈의 벤피카는 1월 이적시장에서 리즈 유나이티드의 스트라이커 저메인 벡포드를 깜짝 영입하는 것을 노리고 있다.


Portsmouth are giving a trial to former Millwall and Plymouth striker Cherno Samba.

포츠머스는 밀월에서 활약했으며 현재는 플리머스 아가일에서 뛰고 있는 스트라이커 체르노 삼바를 테스트하고 있다.


OTHER GOSSIP


Former Tottenham managers Terry Venables and Ossie Ardiles believe that current Spurs boss Harry Redknapp will lead the club into the Champions League.

전 토트넘 감독들인 테리 베너블스, 오스발도 아르딜레스 감독은 현재 해리 레드냅 감독이 팀을 챔피언스리그로 이끌 것이라고 생각한다.


Aston Villa manager Martin O'Neill has ended his feud with midfielder Nigel Reo Coker. The pair had a training ground bust-up in September and Reo Coker has not started a game since but O'Neill hugged the 25-year-old in the dressing room before the draw with Manchester City on 5 October as an indication the incident was behind them.

아스톤 빌라의 마틴 오닐 감독은 팀의 미드필더 나이젤 리오 코커와의 갈등을 원만하게 마무리했다. 두 사람은 지난 9월에 훈련장에서 언쟁을 벌였는데, 리오 코커는 이후 경기에 선발로 출장해본 적이 없다. 하지만 오닐 감독은 당시의 사건을 접어 두고 지난 10월 5일에 맨체스터 시티전이 시작되기 전에 라커룸에서 리오 코커를 꼭 껴안아 주었다고 한다.


Uruguayan striker Diego Forlan, whose Atletico Madrid side play Chelsea in the Champions League on Wednesday, says that the Blues have overtaken his former side Manchester United as the best team in the Premier League.

수요일 첼시와 챔피언스리그 경기를 갖는 아틀레티코 마드리드의 우루과이 스트라이커 디에고 포를란은 첼시가 자신의 친정팀인 맨체스터 유나이티드를 제치고 프리미어리그 최고의 팀에 올라섰다고 말했다.


Manchester United goalkeeper Edwin van der Sar has vowed to help under-fire defensive teammate Rio Ferdinand get back to his best with United and England.

맨유의 골키퍼 에드빈 반 데 사르는 비판에 시달리고 있는 팀동료인 리오 퍼디낸드가 클럽과 대표팀에서 모두 최고의 경기력으로 돌아올 것이라고 장담했다.


Everton manager David Moyes has slammed the Football League for their lack of respect for the Carling Cup, suggesting sponsors Carling must ask serious questions about the way sides are being forced to field weaker teams in the early rounds due to commitments in other competitions.

에버튼의 데이비드 모예스 감독은 풋볼 리그가 칼링컵을 좀처럼 존중해주지 않는다고 비난했다. 모예스 감독은 칼링컵에 참가하는 구단들이 다른 대회에 더 힘을 쏟기 위해 초반 라운드에서 비주전팀을 내보내는 행태에 대해 스폰서인 칼링 측에서 반드시 의문을 제기해봐야 한다고 주장했다.


West Ham manager Gianfranco Zola has welcomed this summer's World Cup in South Africa as it provides extra incentive for his English players to perform for the Hammers this season.

웨스트햄 유나이티드의 지안프랑코 졸라 감독은 내년 여름에 열리는 남아공 월드컵을 반겼다. 팀에 있는 잉글랜드 선수들에게 월드컵이 동기를 유발하는 요인이 되어주기 때문이다.


AND FINALLY


Chelsea's Italian manager Carlo Ancelotti, who switched from AC Milan in the summer, has joked that driving in England is tougher than managing the Blues.

올 여름에 AC 밀란을 떠난 이탈리아의 카를로 안첼로티 감독은 첼시 선수들을 지휘하는 것보다 잉글랜드에서 운전하는 것이 더 어렵다는 농담을 했다.


반응형