Beautiful Game/Football Gossip

08. 7. 24 목요일의 BBC가십 - 베르바토프, 프리델, 로빈슨, 퍼거슨

GuPangE 2008. 7. 24. 18:48
728x90

BREAKING GOSSIP

Premier League newcomers Hull City are set to sign Tottenham defender Anthony Gardner on loan until the end of January. (BBC Humberside, 1350 BST)

헐 시티는 1월말까지 토트넘의 수비수 안토니 가드너를 임대할 것이다.

Portsmouth midfielder Sulley Muntari is expected to complete a £12.7m move to Inter Milan on Thursday. (BBC Sport, 1214 BST)

포츠머스의 미드필더 슐리 문타리는 목요일 인터밀란으로 1270만파운드에 이적을 완료할 것이다.

 

 

 

 

Blackburn manager Paul Ince will not be making an offer for Ecuadorian midfielder Segundo Castillo after running the rule over the South American at the club's pre-season trip in Germany. (Lancashire Telegraph, 1030 BST)

블랙번의 폴 인스 감독은 에콰도르 미드필더 세군도 카스티요를 팀의 프리시즌 독일투어에서 살펴본 뒤 그에게 제의하지 않을 것이다.

 

TRANSFER RUMOURS

Tottenham are ready to let striker Dimitar Berbatov join AC Milan for a cut-price ?25m to stop the Bulgarian going to Manchester United. (The Sun)

토트넘은 스트라이커 베르바토프가 맨체스터 유나이티드로 가는 것을 막기 위해 2500만 파운드로 할인된 가격에 AC밀란으로 팔 준비가 되었다.

 

Blackburn goalkeeper Brad Friedel is in limbo over his ?2.5m switch to Aston Villa. The American's transfer hinges on Rovers getting the green light to sign Spurs' Paul Robinson. (The Sun)

블랙번의 골키퍼 브래드 프리델은 아스톤 빌라로 250만파운드로의 이적은 불확실하다. 프리델의 이적은 블랙번이 토트넘의 폴 로빈슨의 영입에 청신호가 켜질 것인지에 달려있다.

 

However, Robinson was closing in on a move to Ewood Park and Blackburn boss Paul Ince expects to be able to announce a deal for the England goalkeeper by the weekend. (The Times)

하지만 폴 로빈슨은 블랙번으로의 이적이 가까워지고 있으며 블랙번의 폴 인스감독은 이번 주말까지는 로빈슨의 영입을 발표할 수 있길 기대하고 있다.

 

Emmanuel Adebayor fears he has blown his move to Barcelona as the Spanish club are unimpressed by the Arsenal striker's attitude and will not pay the ?37.5m asking price. (The Sun)

엠마누엘 아데바요르는 바르셀로나가 아데바요르의 태도에 크게 인상을 받지 못하고 3750만파운드의 이적료를 지불하지 않아 이적이 무산될 까봐 두려워하고 있다.

 

Furious Everton boss David Moyes will delay Andy Johnson's ?10m move to Fulham until he finds a replacement after the striker pulled out of a pre-season friendly at the last minute. (Daily Star)

분노한 에버튼의 데이비드 모예스감독은 앤드류 존슨을 프리시즌 친선경기에서 막판까지 내보낸 뒤 그를 대신할 인물을 찾을 때 까지 풀럼으로 1000만파운드에 보내지 않을 것이다.

 

But Moyes is already planning to spend the money from the Johnson sale on ?20m-rated CSKA striker Wagner Love. (The Sun)

하지만 모예스 감독은 이미 존슨을 팔아 2000만파운드정도의 CSKA 스트라이커 바그너 로베를 영입하기 위해 돈을 쓸 계획이다.

 

Manchester City expect to hold talks with Tal Ben-Haim over the next 48 hours after offering Chelsea a package worth ?4m for the Israel defender. (The Times)

맨체스터 시티는 총 400만파운드 정도를 첼시에 제의한 뒤 앞으로 48시간동안 탈 벤 하임과 협상을 가질 것이다.

 

 

Sunderland boss Roy Keane is making a ?6m move for Celtic's Ireland winger Aidan McGeady. (Daily Mirror)

선더랜드의 로이 킨 감독은 셀틱의 아일랜드 윙어 아이단 맥기디를 600만파운드에 영입을 시도하고 있다.

 

Middlesbrough manager Gareth Southgate will make a ?5m swoop for Reading's James Harper this weekend after selling Lee Cattermole to Wigan. (Various)

미들스브러의 가레스 사우스게이트 감독은 위건에 리 카터몰을 판 뒤 이번 주말 레딩의 제임스 하퍼를 500만 파운드에 데려오려 할 것이다.

 

Hull have agreed a ?2.5m fee with Tottenham for centre-back Anthony Gardner. (Daily Mirror)

헐 시티는 토트넘의 센터백 안토니 가드너에게 250만 파운드를 지불하기로 합의했다.

 

The Premier League newcomers are also poised to sign Nigerian international Seyi Olofinjana after agreeing a ?2m fee with Wolves for the midfielder. (Daily Star)

헐 시티는 또한 울버햄튼과 200만파운드의 이적료에 합의한 뒤 나이지리아 국가대표 미드필더인 세비 올로피냐나를 데려올 것이다.

 

And Hull boss Phil Brown has claimed a deal for Wigan striker Marlon King is "almost 90% done". (The Guardian)

그리고 헐시티의 필 브라운 감독은 위건의 스트라이커 말론 킹의 영입이 “거의 90%는 끝났다”라고 주장했다.

 

Blackburn boss Paul Ince is ready to make a ?6m bid for Liverpool winger Jermaine Pennant, but he may have to increase the bid. (The Sun)

블랙번의 폴 인스는 리버풀의 윙어 저메인 페넌트에게 600만파운드의 제의를 할 것이다. 하지만 아마 이적료를 더 올려야 할 것이다.

 

West Ham plan to offer teenage striker Freddie Sears a long-term deal in a bid to stave off interest from Arsenal and Tottenham. (The Sun)

웨스트햄은 아스날과 토트넘으로부터의 관심을 떨쳐내기 위해 10대 스트라이커 프레디 시어스에게 장기계약을 제의할 계획이다.

 

Nottingham Forest have joined QPR in the race to sign Crystal Palace's ?2m midfielder Ben Watson. (Daily Mirror)

노팅엄 포레스트는 QPR과 크리스탈 팰리스의 200만파운드정도 드는 미드필더 벤 왓슨을 영입하기 위해 경쟁에 들어갔다.

 

West Brom are ready to make and improved bid of ?2m for Bolton defender Abdoulaye Meite. (Daily Star)

웨스트 브롬위치는 볼튼의 수비수 압둘라예 메이테에게 200만파운드로 향상된 제의를 할 것이다.

 

Wolves are leading the chase to sign freed Celtic defender Bobo Balde. (Daily Record)

울버햄튼은 셀틱의 수비수 보보 발데의 영입을 주도하고 있다.

 

Middlesbrough boss Gareth Southgate has opened the door for Rangers to take England Under-21 midfielder Adam Johnson on loan. (Daily Record)

미들스브러의 가레스 사우스게이트 감독은 레인저스가 잉글랜드 21세이하 미드필더 아담 존슨을 임대할 수 있게 허용했다.

 

Premier League new boys West Brom have failed in their bid to sign defender James Collins from West Ham as the Welsh international does not want to leave. (Birmingham Mail)

웨스트 브롬 위치는 웨스트햄의 수비수 제임스 콜린스가 팀을 떠나길 원치 않으면서 영입에 실패했다.

 

Daniel Nardiello expects to leave QPR and the Welsh international striker could move to Championship rivals Blackpool. (Blackpool Gazette)

다니엘 나디엘로는 QPR를 떠날 것으로 보이며 챔피언쉽 라이벌인 블랙풀로 이적할 수도 있다.

 

OTHER GOSSIP

Manchester United striker Carlos Tevez has claimed that the Premier League champions should grant team-mate Cristiano Ronaldo his wish and let him join Real Madrid. (The Times)

맨체스터 유나이티드의 스트라이커 카를로스 테베즈는 팀이 동료인 크리스티아누 호날두가 바라는 대로 레알 마드리드로 이적할 수 있게 허용해야 한다고 주장했다.

Midfielder Paul Scholes, who has one year remaining on his Manchester United contract, plans to retire in two years' time. (Various)

맨유와의 계약이 1년남은 미드필더 폴 스콜스는 2년안에 은퇴할 계획이다.

Real Madrid stars Raul and Guti have said they would welcome Manchester United winger Ronaldo with open arms. (Daily Mirror)

레알 마드리드의 스타들인 라울과 구티는 맨유의 윙어 호날두가 오는 것을 두팔벌려 환영할 것이라고 말했다.

Chelsea are bracing themselves for another huge increase in player salaries that could take their annual wage bill close to ?150m as the recent round of contract renegotiations is set to continue. (The Times)

첼시는 최근 선수들과 계약협상을 계속하면서 연봉으로 지불하는 돈이 거의 1억5천만파운에 달할 수도 있게 되자 다른 선수들의 연봉인상에 스스로 긴장하고 있다.

Liverpool striker Dirk Kuyt has pleaded with Spurs captain Robbie Keane to move to Anfield. (Daily Star)

리버풀의 스트라이커 디르크 카윗은 토트넘의 주장인 로비 킨이 리버풀로 오길 바란다고 했다.

Manchester United and Portsmouth, who play each other in a friendly in Nigeria on Sunday, must cover up at night and take malaria tablets after Arsenal defender Kolo Toure contracted the disease while in his native Ivory Coast. (The Sun)

일요일에 나이지리아에서 각각 친선경기를 치르는 맨체스터 유나이티드와 포츠머스는 아스날의 수비수 콜로 투레가 고향인 코트디부아르에 다녀온 뒤 말라리아에 감염되자 즉시 밤에 보호조치하고 말라리야 알약을 복용했다.

 

Sheffield Wednesday's proposed takeover has edged a step closer after Wednesdayite, the supporters' group, urged members to vote in favour of selling their shares. (The Times)

셰필드 웬즈데이의 인수계획은 웬즈데이트라는 서포터 그룹의 투표를 통해 그들의 몫을 팔 것이 유력해지면서 더욱 가까워졌다.

 

Great Britain must field a football team in the London 2012 Games, says the chairman of the British Olympic Association Lord Moynihan. (Daily Express)

영국은 2012년 런던 올림픽에 단일 축구팀을 출전시킬 것이라고 영국 올림픽 협회 회장인 모이니한 경이 말했다.

Former Arsenal midfielder Alexander Hleb says "political differences" are undermining boss Arsene Wenger's plans for the new season. (Daily Telegraph)

전 아스날 미드필더 알렉산더 흘렙은 아르센 벵거의 새 시즌 계획에 대해 음해하는 것은 “정치적인 다툼”이라고 말했다.

 

 

 

AND FINALLY

Help The Aged have hit out at Sir Alex Ferguson for branding Chelsea a bunch of old timers.

The charity's spokesperson Kate Joplin said: "In 2008, age is no longer an acceptable yardstick to measure a person's worth or potential. There's a lot to be said for experience." (The Sun)

'Help The Aged'는 알렉스 퍼거슨 경이 첼시를 늙은이들의 집단이라 부른 것을 맹공격했다.

이 자선 단체의 케이트 조플린 대변인은 “2008년에 나이는 이미 사람의 가치나 잠재력을 측정하는 기준이 되지 못합니다. 경험이 많은 것을 말해주죠.”

반응형